Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pela minha vivência.
per esperienza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tipo vinte anos de vivência.
come vent'anni di vita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
uma família amorosa, vivência.
una famiglia affettuosa, del tempo per fare le proprie esperienze.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de vivência mais sã e enfim
che di nuovo umano
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
documentos de vivência conjunta servem.
- documenti accertanti la convivenza da...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mas a sobre vivência nos campos será vida?
ma la sopravvivenza in siffatti campi si può definire vita?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"é através da vivência em primeira-mão.
"è l'esperienza di prima mano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
como estranho deves achar a nossa vivência aqui.
ti deve sembrare cosi' strana la nostra sistemazione qui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
arranjam-lhe uma família, amigos, toda uma vivência.
gli procurano una famiglia, gli amici, un'intera vita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
na minha vivência, mostrar é mais importante do que falar.
in base alla mia esperienza, i fatti contano piu' delle parole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
toda essa vivência e conhecimento dizem-me algo neste momento.
tutto quel vissuto e quelle conoscenze adesso mi dicono una sola cosa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a vivência desta ditadura na minha infância foi muito violenta.
ho sperimentato brutalmente questa dittatura durante l'infanzia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na finlândia e na suécia as florestas são um meio de vivência normal.
ritengo che, al contrario, si debba tentare di includere detta questione nei trat-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ele escreveu um manifesto chamado "um guia para a vivência prática"
ha scritto un documento - manifesto che e' una specie di guida alla vita reale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
toda a sua vivência é uma ilusão, uma invenção, como a de todos nós.
la tua storia è un'illusione un costrutto... come per tutti noi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mas a rússia continua a não ter, ainda hoje, uma vivência democrática.
a tutt' oggi, però, in russia non esistono condizioni democratiche.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por vezes, uma vida passada exposta pode mudar a nossa vivência no presente.
a volte, la rivelazione di una vita passata puo' cambiare la nostra vita nel presente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fui criado para imitar a vivência humana, mas não preciso dessas coisas para funcionar.
ma non ho bisogno di mangiare e dormire per operare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca permitamos que esta união ponha em perigo as nossas liberdades ou vivência da democracia.
non permetteremo che questa alleanza... comprometta le nostre libertà o i processi democratici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
há muitos jovens turcos qué vivem na europa e que vão também relatar na turquia a sua vivência.
ci sono moltissimi giovani turchi che risiedono in europa e che raccontano di questo continente quando rientrano in turchia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: