Results for permanecei translation from Portuguese to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Kabylian

Info

Portuguese

como o pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.

Kabylian

akken i yi-iḥemmel baba i kkun ḥemmleɣ ula d nekk ; dumet di tayri-inu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para a liberdade cristo nos libertou; permanecei, pois, firmes e não vos dobreis novamente a um jogo de escravidão.

Kabylian

Ɛisa lmasiḥ isellek-aɣ iwakken a nesɛu tilleli n tideț. ihi ḥerzet tilelli-agi, ḥadret aț-țuɣalem d aklan !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto, meus amados e saudosos irmãos, minha alegria e coroa, permanecei assim firmes no senhor, amados.

Kabylian

daymi, ay atmaten-iw eɛzizen fell-i, kunwi i ccedhaɣ a kkun ẓreɣ, kunwi yellan d lfeṛḥ-iw, d ccan-iw , akka i glaq aț-țeṭṭfem s lǧehd di ssid-nneɣ, a wid eɛzizen fell-i !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de deus; nela permanecei firmes.

Kabylian

s ufus n gma-tneɣ eɛzizen silwan i ɣef nețkel, i wen-d-uriɣ kra n imeslayen-agi iwakken a kkun-nhuɣ yerna ad cehdeɣ belli ț-țagi i d ṛṛeḥma n tideț n sidi ṛebbi s wayes tumnem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e agora, filhinhos, permanecei nele; para que, quando ele se manifestar, tenhamos confiança, e não fiquemos confundidos diante dele na sua vinda.

Kabylian

ihi tura ay arrac imeẓyanen ṭṭfet di lmasiḥ iwakken asm'ara d-iban a nesɛu lețkal, ur nțeffer ara fell-as si lḥecma ass n tuɣalin-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vós não me escolhestes a mim mas eu vos escolhi a vós, e vos designei, para que vades e deis frutos, e o vosso fruto permaneça, a fim de que tudo quanto pedirdes ao pai em meu nome, ele vo-lo conceda.

Kabylian

mačči d kunwi i yi-ixtaṛen meɛna d nekk i kkun ixtaṛen ; ceggɛeɣ-kkun iwakken a d-tefkem lfakya, lfakya ara idumen. s wakka, baba ṛebbi a wen-yeqbel kra n wayen ara s-tessutrem s yisem-iw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,903,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK