Results for nossa, eu pensei que tinha mais translation from Portuguese to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

nossa, eu pensei que tinha mais

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

eu pensei que você tinha ido embora.

Spanish

creía que te habías ido.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pensei que ele tinha morrido.

Spanish

pensé que él había muerto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que seria mais difícil.

Spanish

pensé que sería más difícil.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que estaríamos mais confortáveis aqui.

Spanish

pensé que estaríamos más cómodos aquí.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que era verdade.

Spanish

yo pensé que era cierto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei no que você disse.

Spanish

pensé en lo que dijiste.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que as coisas iam melhorar.

Spanish

pensé que las cosas iban a mejorar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que vocês tinham ido embora.

Spanish

creía que os habíais ido.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei em todo mundo.

Spanish

pensé en todo el mundo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que ele sabia tudo sobre o japão.

Spanish

pensé que él sabía todo sobre japón.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não pensei que seriam tantos.

Spanish

no pensé que serían tantos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu pensei que ia me sufocar no trem cheio de gente.

Spanish

yo pensé que me iba a sofocar en el tren lleno de gente.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pensei que tom estivesse em nosso time.

Spanish

pensé que tom estaba en nuestro equipo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

até que a obra ficou barata. eu pensei que teria que gastar muito mais com ela.

Spanish

la obra me salió hasta barata. yo creía que iba a tener que gastarme mucho más.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"eu pensei que seria," disse o gato, e desapareceu novamente.

Spanish

--ya sabía que acabaría así --dijo el gato, y desapareció de nuevo.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

catilina, a princípio, não tinha mais do que dois mil soldados.

Spanish

catilina, al principio, no tenía más de dos mil soldados.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sociedade adquirida, a ocean spa, tinha mais de 1000 trabalhadores.

Spanish

la empresa adquirida ocean spa tenía más de 1000 trabajadores.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu penso o mesmo que eles.

Spanish

pienso lo mismo que ellos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pois tinha mais de quarenta anos o homem em quem se operara esta cura milagrosa.

Spanish

pues el hombre en quien había sido hecho este milagro de sanidad tenía más de cuarenta años

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no final do ano , o eurosistema tinha mais de 3 000 parceiros nacionais , europeus e internacionais .

Spanish

a finales de año , el eurosistema contaba con más de 3.000 colaboradores nacionales , europeos e internacionales .

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,748,459,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK