Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
senhor livrai-me de todo mal amém
tüm kötü amin bana sunun
Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
livrai-me de todo mal. amem
نجني من كل شر. حب
Last Update: 2012-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus livrai-nos de todo mal amém
الله يسلمنا من كل شر اﻷمين
Last Update: 2012-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas livrai-nos de todo mal.
tanrı'm lütfen yardım et.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
livrai-nos da tentação e de todo mal.
bizi doğru yoldan şaşırtma; şeytandan koru.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salva-me de todo o mal
beni tüm kötülüklerden koru.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
senhor livra-e me de todo o mal,amém
الحرة-وأنا من كل الحب الشر
Last Update: 2012-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a raiz de todo mal.
bütün kötülüklerin anası.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
livra-e me de todo o mal amem
ونجني من كل الحب الشر
Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esqueci-me de todo.
aklımdan çıkmış gitmiş.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus tenha piedade dela. livrai-a de todo o mal...
zavallı hedvika.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
embora não seja de todo mal.
her konuda şanssız sayılmayız.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e não nos deixeis cair em tentação. mas livrai-nos de todo mal.
bizi günaha teşvik eden şeytandan koru.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
livrai-me dos nossos pecados.
beni günahlarımdan arındır.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"o senhor nos protegerá de todo mal.
-o senin ruhunu korur. -sesimi duy, ey İsrail.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
santo antónio livrai-me de todos estes demónios!
san antonio şu şeytanları al götür başımdan!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"livrai-me dos obreiros da iniquidade.
bizi şeytani varlıklardan uzak tut!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"livrai-me dos obreiros da iniquidade."
- "bizi şeytanlardan koru"
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- o mapa está todo mal.
- harita tamamen yanlış.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
despedi-me de todos.
herkese veda ettim.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: