Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În niciuna dintre cele 3 zile
4 on none of the 3 days
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nu apare niciuna dintre ţările din „grupul de control”.
none of the control group appear.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
investitorul nu este inclus în niciuna dintre următoarele:
the investor is not included in any of the following:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nu atingeţi adaptorul flaconului în niciuna dintre etape.
do not touch the vial adapter at any stage.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dar asta nu se găseşte în niciuna dintre cărţile acelea.
but that's not in any of those books.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entitatea externă nu este inclusă în niciuna dintre următoarele:
the external entity is not included in any of the following:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ceilalți 16 pacienți nu se încadrau în niciuna dintre aceste categorii.
the remaining 16 patients did not fall into either group.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nu poate reintra în niciuna dintre zone înainte de debarcarea capturii sale;
it may not re-enter either of the areas until its catch has been landed;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
carte mare: orice mână care nu intră în niciuna dintre categoriile de mai sus.
high card: any hand that does not qualify under a category listed above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
În pofida primului paragraf, dosarele nu se transmit în niciuna dintre următoarele situații:
notwithstanding the first subparagraph, files shall not be transmitted in either of the following situations:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) nu poate reintra în niciuna dintre zone înainte de debarcarea capturii sale;
(b) it may not re-enter either of the areas until its catch has been landed
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În niciuna dintre ţări nu s- au raportat victime sau pagube materiale.
no victims or material losses have been reported in either country.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(p) nu poate reintra în niciuna dintre zone înainte de debarcarea capturii de la bord;
(p) it may not re-enter either of the areas until its catch has been landed;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raloxifen nu a fost genotoxic în niciuna dintre bateriile extensive de sisteme de teste care au fost aplicate.
raloxifene was not genotoxic in any of the extensive battery of test systems applied.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
de atunci, din păcate, situația nu pare să se fi îmbunătățit semnificativ în niciuna dintre cele cinci țări.
since then, regrettably, its situation does not appear to have markedly improved in any of the five countries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nicio factură cu tva nu este emisă pentru vânzarea mpv-ului în niciuna dintre etapele lanțului de distribuție.
no vat invoice is issued at any stage in relation to the sale of the mpv in the distribution chain.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niciuna dintre aceste strategii nu are orizontul de timp al agendei 2030.
none of these strategies has the time horizon of the 2030 agenda.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
flebogamma dif nu a fost comparat cu alte tratamente în niciunul dintre studii.
flebogamma dif was not compared with any other treatment in either study.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
niciuna dintre aceste opere nu are o structură narativă completă și matură.
none of these writings forms a complete and mature narrative.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
utilizarea de mărfuri echivalente nu este autorizată în niciunul dintre cazurile următoare:
the use of equivalent goods shall not be authorised in any of the following cases:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: