Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În cazul în care acest lucru este inevitabil, șoferul va verifica, la întoarcere, securitatea încărcăturii și integritatea încuietorilor și/sau a sigiliilor.
kadar je postanek neizogiben, bo voznik ob vrnitvi preveril varnost tovora in neoporečnost zaklepov in/ali plomb.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) nu se aplică în cazul tipurilor de vehicule pentru care s-a acordat o omologare înainte de data de 1 octombrie 1998 prin aplicarea oricăror două dintre următoarele directive: 70/387/cee (încuietorile şi balamalele portierelor), 74/483/cee (proeminenţele exterioare) şi 76/115/cee (ancorajele ale centurilor de siguranţă ale autovehiculelor) sau, dacă este cazul, în cazul prelungirilor ulterioare ale omologărilor de tip respective.
odstavek 2 se ne uporablja za tipe vozil, ki jim je bila podeljena homologacija pred 1. oktobrom 1998 ob uporabi katerihkoli dveh izmed naslednjih direktiv: 70/387/egs (ključavnice in tečaji vrat), 74/483/egs (zunanji štrleči deli) ter 76/115/egs (pritrdišča varnostnih pasov v motornih vozilih) niti, če pride v poštev, za poznejše razširitve teh homologacij.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: