Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ну, крепись. (Китаяма)
well, do your best.” (kitayama)
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Крепись, отец, твой сын — борец
be strong, father, your son - a fighter
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Мир тебе. Крепись же, крепись».
peace be to you; have courage, be strong.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Но всё же жива, так и ты крепись.
Но всё же жива, так и ты крепись.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
и говорит своему брату: «крепись!»
and every one said to his brother: "be of good courage."
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Главная Новости Крепись, отец, твой сын — борец
home news be strong, father, your son - a fighter
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
каждый помогает своему товарищу и говорит своему брату: „крепись
they helped every one his neighbour; and every one said to his brother, be of good courage
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 4
Quality:
Каждый помогает своему ближнему и говорит своему брату: «Крепись!»
they helped every one his neighbour, and [each] said to his brother, take courage.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
6 каждый помогает своему товарищу и говорит своему брату: `крепись!`
6 they helped every one his neighbour, and each said to his brother, take courage.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ТИМО: А вспомни-ка, какой совет ты нам только что давал. Крепись сердцем, крепись.
timo: look to your own advice a moment ago.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
top ЮХАНИ: Крепись, братец, и рассказывай. Каких чудес ты насмотрелся! Это не иначе как пророчество!: И означает оно, видно, нашу гибель, божью кару на наши головы, если только не конец всего света. Но где ж это слыхано — побывать с сатаной на луне! juhani: se tee, jos suinkin jaksat.
top juhani: do so, if you but can. oh what marvels and wonders you have seen! this means something, and as likely as not, our doom. god’s wrath, if not the end of the world, is upon us. what next: walking with the devil on the moon? juhani.—habla, si te es posible.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: