Results for informacija translation from Serbian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

informacija

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Albanian

Info

Serbian

radi dodatnih informacija

Albanian

për më shumë informacion

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"ta informacija je netačna.

Albanian

"ky informacion nuk është i vërtetë.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

nema puno informacija o sastanku.

Albanian

për sesionin është thënë pak.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

detaljnijih informacija o tome nije bilo.

Albanian

nuk ka informacion tjetër në dispozicion për tani.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bez tih informacija oni neće doći u bih.

Albanian

pa këtë informacion, ata nuk vinë në bih.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

istraga o izvoru informacija se nastavlja.

Albanian

vazhdon një hetim në burimin e rrjedhjes.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

citiranje originalnog izvora informacija je dobrodošlo.

Albanian

përmendja e burimit origjinal të informacionit do të vlerësohej.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

internet je ogroman provodnik vesti i informacija.

Albanian

interneti është një burim lajmesh dhe informacioni.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

„osnovni problem je manjak informacija o tom dobu.

Albanian

"një problem themelor është mungesa e informacionit mbi këtë epokë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

bez tih informacija, moja komisija nije mogla da radi».

Albanian

pa këtë informacion komisioni im nuk mund të punojë."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

razmena informacija i podataka je sve bolja i bolja.

Albanian

ndarja e informacionit të rëndësishëm gjithashtu po përmirësohet.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

informacija o tome da li su otmičari dobili otkupninu nije bilo.

Albanian

nuk ka informacion në se rrëmbyesit morën një shpërblim.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

krosradio: razmena informacija iz kulture preko radio talasa

Albanian

crossradio: shkëmbimi i informacionit kulturor nëpërmjet valëve të radios

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"gugl je vitalni izvor informacija", rekao je akdeniz.

Albanian

"google është një burim jetësor i informacionit," tha akdeniz.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

još uvek nema nikakvih informacija iz brisela u vezi sa razgovorima o ssp.

Albanian

nuk ka patur ende fjalë nga brukseli lidhur me bisedimet e saa.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

"ministri unutrašnjih poslova treba da sarađuju u razmeni informacija.

Albanian

"ministritë e brendëshme duhet të bashkëpunojnë në shkëmbimin e informacionit.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

"cilj naše organizacije je da pruži roditeljima što je više moguće informacija.

Albanian

"organizta jonë ka për qëllim t'u japë prindërve sa më shumë informacion që të jetë e mundur.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

identitet, glavni razlog zbog kog pate porodice nestalih, poverljiva je informacija.

Albanian

identiteti, që pikë së pari është vetë arsyeja që këto familje po vuajnë, është i fshehtë.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

glavni novitet je to što se nacrtom štiti pravo građana na dostupnost informacija.

Albanian

një risi e madhe është se projekti mbron të drejtën e shtetasve ndaj pasjes së informacionit.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dačić je rekao da je link prva faza projekta regionalnog centra za razmenu operativnih informacija.

Albanian

daçiç tha se vendosja e lidhjes është faza e parë e një projekti për një qendër rajonale për të shkëmbyer informacionin operativ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,085,964 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK