Results for volim te translation from Serbian to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Arabic

Info

Serbian

volim te

Arabic

أحببك

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jebo te bog sta uradi

Arabic

sta engleski jebo te

Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i sedjahu onde te ga èuvahu.

Arabic

ثم جلسوا يحرسونه هناك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ukoliko postoji, šta su te vrijednosti?

Arabic

فأوروبا غنية بما فيه الكفاية لاستيعاب هؤلاء الناس.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a teško trudnima i dojilicama u te dane.

Arabic

وويل للحبالى والمرضعات في تلك الايام.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sada bi verovatno voleli da se sete te fotografije.

Arabic

على الأرجح أنهم الآن يتمنون لو يستطيعوا إلغاء الصورة .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

Arabic

انا عرفتك في البرية في ارض العطش.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

Arabic

اننا لا نسمع لك الكلمة التي كلمتنا بها باسم الرب

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gospode! pomozi caru, i usliši nas kad te zovemo.

Arabic

‎يا رب خلّص. ليستجب لنا الملك في يوم دعائنا

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pristupao si kad te prizivah, i govorio si: ne boj se.

Arabic

دنوت يوم دعوتك. قلت لا تخف.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.

Arabic

لا تتركها فتحفظك أحببها فتصونك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ja još uvek volim egipat, ali ljuta sam na ono što je postao, možete da se ljutite na ljude koje volite, ali nikada ne možete da ih mrzite.

Arabic

وأنهت مقالتها باعتراف منها أنها لم تعد تحب مصر بعد الآن:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kad li te videsmo gosta, i primismo? ili gola, i odenusmo?

Arabic

ومتى رأيناك غريبا فآويناك. او عريانا فكسوناك.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ona je citirala stih iz pesme tamima al bargutija, mladog palestinsko/egipatskog pesnika, pod nazivom "pitali su me da li volim egipat".

Arabic

في لحظة نادرة من الصراحة والوضوح . .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

el barguti je napisao ovu pesmu po njegovom odlasku iz egipta na 20 dana - nakon učestvovanja u demonstracijama protiv američke invazije na irak rekavši: أنا لما اشوف مصر ع الصفحة بكون خايف pitali su me da li volim egipat, a ja sam rekao da ne znam.

Arabic

كان egyptoz، مدون مصري، يعمل في أوروبا لمدة عام ثم جاء في زيارة إلى القاهرة لمدة يومين.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,134,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK