Вы искали: volim te (Сербский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Арабский

Информация

Сербский

volim te

Арабский

أحببك

Последнее обновление: 2021-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

jebo te bog sta uradi

Арабский

sta engleski jebo te

Последнее обновление: 2023-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

i sedjahu onde te ga èuvahu.

Арабский

ثم جلسوا يحرسونه هناك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ukoliko postoji, šta su te vrijednosti?

Арабский

فأوروبا غنية بما فيه الكفاية لاستيعاب هؤلاء الناس.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

a teško trudnima i dojilicama u te dane.

Арабский

وويل للحبالى والمرضعات في تلك الايام.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

sada bi verovatno voleli da se sete te fotografije.

Арабский

على الأرجح أنهم الآن يتمنون لو يستطيعوا إلغاء الصورة .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

Арабский

انا عرفتك في البرية في ارض العطش.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

Šta nam kaza u ime gospodnje, neæemo te poslušati;

Арабский

اننا لا نسمع لك الكلمة التي كلمتنا بها باسم الرب

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

gospode! pomozi caru, i usliši nas kad te zovemo.

Арабский

‎يا رب خلّص. ليستجب لنا الملك في يوم دعائنا

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

pristupao si kad te prizivah, i govorio si: ne boj se.

Арабский

دنوت يوم دعوتك. قلت لا تخف.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.

Арабский

لا تتركها فتحفظك أحببها فتصونك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ja još uvek volim egipat, ali ljuta sam na ono što je postao, možete da se ljutite na ljude koje volite, ali nikada ne možete da ih mrzite.

Арабский

وأنهت مقالتها باعتراف منها أنها لم تعد تحب مصر بعد الآن:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

kad li te videsmo gosta, i primismo? ili gola, i odenusmo?

Арабский

ومتى رأيناك غريبا فآويناك. او عريانا فكسوناك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Сербский

ona je citirala stih iz pesme tamima al bargutija, mladog palestinsko/egipatskog pesnika, pod nazivom "pitali su me da li volim egipat".

Арабский

في لحظة نادرة من الصراحة والوضوح . .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

el barguti je napisao ovu pesmu po njegovom odlasku iz egipta na 20 dana - nakon učestvovanja u demonstracijama protiv američke invazije na irak rekavši: أنا لما اشوف مصر ع الصفحة بكون خايف pitali su me da li volim egipat, a ja sam rekao da ne znam.

Арабский

كان egyptoz، مدون مصري، يعمل في أوروبا لمدة عام ثم جاء في زيارة إلى القاهرة لمدة يومين.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,588,399 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK