Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi to ne propovedamo.
Не това учим ние.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
naredio nam je da propovedamo njegove svete reči
Той ни каза да проповядваме Неговия свещен завет.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ponosni smo da je propovedamo po isusu hristu.
Горди сме да приемем Исус Христос.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
propovedamo veštinu ibegavanja ekscesa bilo kakve vrste.
Проповядваме избягването на крайности от всякакъв вид.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
to je ono što smo naučili, to je ono što propovedamo.
Това е, което сме научили, това е, което ние преподаваме.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bio dakle ja ili oni, tako propovedamo, i tako verovaste.
Ако само в тоя живот се надяваме на Христа, то от всичките човеци ние сме най-много за съжаление.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propovedamo protiv greha, ali u božjim očima, mi smo grešnici.
Проповядваме срещу греха, но в божиите очи сме грешници.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jer sebe ne propovedamo nego hrista isusa gospoda, a sebe same vae sluge isusa gospoda radi.
А като имаме същият дух на вяра, според писаното: "Повярвах, за това и говорих", то и ние, понеже вярваме, затова и говорим;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Čekali ste strpljivo, moji prijatelji ali vreme je došlo da još jednom propovedamo moje jevanđelje smrti.
Търпеливо чакахте, приятели мои, но пак дойде времето да разнеса смъртоносното ми послание.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad vide utvaru, odmah gledasmo da izidjemo u makedoniju, doznavi da nas gospod pozva da im propovedamo jevandjelje.
И тъй, като отплувахме от Троада, отправихме се право към Самотрак, на утрешния ден в Неапол,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kog mi propovedamo savetujuæi svakog èoveka, i uèeæi svakoj premudrosti, da pokaemo svakog èoveka savrenog u hristu isusu.
оренени и назидавани в Него, утвърждавани във вярата си, както бяхте научени, и изобилствуващи [в нея с] благодарение.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i poznavi blagodat koja je meni dana, jakov i kifa i jovan, koji se brojahu da su stubovi, dadoe desnice meni i varnavi, i pristadoe da mi propovedamo u neznabocima, a oni u obrezanima;
Но, когато искахме да се оправдаем чрез Христа, ако и ние сме се намерили грешни, то Христос на греха ли е служител? Да не бъде!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ljudi! ta to èinite? i mi smo kao i vi smrtni ljudi, koji vam propovedamo jevandjelje da se od ovih lanih stvari obratite k bogu ivom, koji stvori nebo i zemlju i more i sve to je u njima;
О, мъже, защо правите това: и ние сме човеци със същото естество като вас, и благовестяваме ви да се обърнете от тия суети към живия Бог, който е направил небето, земята, морето, и всичко що има в тях;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: