Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kvalifikácia a zaobchádzanie s podnikateľskými subjektami
régime applicable aux entreprises
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
cenné papiere emitované subjektami mimo eurozóny
titres émis par des entités hors de la zone euro
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
podpora spolupráce, koordinácie a komunikácie medzi subjektami
soutenir la coopération, la coordination et la communication entre parties intéressées
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
medzi zainteresovanými subjektami, s ktorými sa konzultovalo, sú:
au nombre des parties prenantes consultées figuraient:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d) cenné papiere emitované subjektami mimo eurozóny trhová cena
d) titres émis par des entités hors de la zone euro prix de marché
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
hodnotenie kvality a dosahu auditov dvora audítorov kontrolovanými subjektami
Évaluation de la qualité et de l’incidence des audits de la cour par les entités auditées
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pokiaľ ide o schválenie zmlúv subjektami uvedenými v prílohe 3 písmeno
en ce qui concerne la passation de marchés par les entités énumérés à l'annexe 3 paragraphe:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- podpora spolupráce medzi hospodárskymi subjektami oboch zmluvných strán,
- favoriser la coopération entre les opérateurs économiques des deux parties,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
služby poskytované subjektami zastupujúcimi výrobcov musia byť prístupné všetkým poľnohospodárom.
les services fournis par des entités représentant les producteurs doivent être accessibles à tous les agriculteurs.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koeficienty variability cmax a auc saxagliptínu medzi subjektami boli nižšie ako 12%.
les coefficients de variation intra–sujets pour la cmax et l’asc de la saxagliptine ont été inférieurs à 12 %.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
medzi rôznymi zainteresovanými subjektami existuje široký konsenzus o potrebe väčších zmien.
les diverses parties prenantes s’accordent pour dire que de profonds changements sont nécessaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
prispieva ku koordinácii s ostatnými medzinárodnými subjektami zapojenými do reformy sektora bezpečnosti v kdr.
il contribue à la coordination conduite avec les autres acteurs internationaux engagés dans la rss en rdc.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
organizácie zriadené verejnými subjektami na účely vykonávania určitej základnej činnosti a kontrolované verejnými subjektami
organisations insituées par des entités publiques pour réaliser certaines activités de base et contrôlées par ces entités publiques.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
granty by mali prispieť k tomu, že vybrané vnútroštátne orgány budú v ďalších rokoch autonómnymi subjektami.
ces aides non remboursables devraient par la suite contribuer à faire des autorités nationales sélectionnées des entités autonomes.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vykonávať stratégiu pre integrovanú správu hraníc prijatú v decembri 2003 v nadviazaní spolupráce medzi príslušnými subjektami.
mettre en œuvre la stratégie de gestion intégrée des frontières adoptée en décembre 2003, en recherchant une coopération entre les organismes concernés.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
na podporu je oprávnená aj spolupráca medzi subjektami, ktoré sa nachádzajú v rôznych regiónoch alebo členských štátoch.
la coopération entre acteurs situés dans différentes régions ou États membres peut également bénéficier d'une aide.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
stanovisko k dohľadu nad subjektami vykonávajúcimi zúčtovanie a vyrovnanie obchodov( con/ 2006/53)
avis sur la surveillance des gestionnaires de systèmes de compensation et de règlement des opérations sur titres( con/ 2006/53)
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
c) štátmi a právnymi subjektami, ktoré súhlasia s jej dočasným uplatňovaním a písomne toto oznámia depozitárovi;
c) les États et entités qui consentent à son application à titre provisoire en adressant au dépositaire une notification écrite à cet effet;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
rok poskytol príležitosť na spoluprácu a na vytvorenie siete medzi jednotlivými subjektami, ktoré by bez tejto akcie spoločenstva neexistovali.
l'année a permis l'établissement d'une coopération et de réseaux entre les acteurs, ce qui n'aurait pas eu lieu sans l'action communautaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
došlo k ďalšiemu zosúladenie medzi subjektami, najmä v oblasti nepriameho zdaňovania, kde došlo k presunu právomocí zo subjektov na orgán nepriameho zdaňovania.
l'agriculture joue toujours un rôle d'amortisseur économique et social, réduisant la pauvreté et le chômage, même si sa part dans le pib continue à diminuer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: