Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tieto príznaky sú spravidla reverzibilné po prerušení infúzie mabthery a po podaní antipyretika, antihistaminika, a niekedy kyslíka, intravenózneho fyziologického roztoku alebo bronchodilatancií, a ak je to potrebné glukokortikoidov.
dawn is- sintomi huma ġeneralment riversibbli bl- interruzzjoni ta ’ l - infużjoni ta ’ mabthera u l- amministrazzjoni ta ’ mediċina kontra d- deni, antistamina, u, xi kultant, ossiġnu, soluzzjoni ta ’ melħ fil- vini jew bronkodilaturi, u glukokortikojdi jekk meħtieġ.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
hlásené reakcie boli zvyčajne reverzibilné po znížení rýchlosti alebo po prerušení infúzie mabthery a po podaní antipyretika, antihistaminika, prípadne kyslíka, intravenózneho fyziologického roztoku alebo bronchodilatancií a glukokortikoidov, ak sa to vyžadovalo.
ir- reazzjonijiet irrapportati kienu ġeneralment riversibbli bi tnaqqis fir- rata, jew l- interruzzjoni, ta ’ l- infużjoni ta ’ mabthera u l -
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.