Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prehlásenie zdôrazňujúce skutočnosť, že takrolimus by sa nemal aplikovať na • uk
experiencia en el diagnóstico y el tratamiento de la dermatitis atópica.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
prehlásenie zdôrazňujúce, že pimekrolimus sa nemá aplikovať do lézií, ktoré sa považujú za potenciálne malígne alebo premalígne,
no se debe aplicar pimecrolimus a lesiones consideradas potencialmente malignas o premalignas.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
oznámenie o integrovanej námornej politike, zdôrazňujúce najmä integrovaný prístup pre každú z troch daných morských oblastí a dôležitosť najvzdialenejších regiónov v rámci výskumu a vývoja, naznačuje správny kurz.
debido a sus características geográficas y geofísicas y a la riqueza de su biodiversidad marina, también actúan como “laboratorios” en ámbitos como el medio ambiente, el clima y la energía, dentro de las orientaciones fijadas por los objetivos de lisboa y de goteburgo para el desarrollo sostenible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
prehlásenie zdôrazňujúce skutočnosť, že takrolimus by sa nemal aplikovať na • lézie, ktoré sú považované za potenciálne malígne, alebo pre- malígne.
una declaración en la que se desta que que no se debe aplicar tacrolimus a lesiones consideradas como posiblemente malignas o premalignas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
vyhlásenie zdôrazňujúce, že skutočná úspora paliva a bezpečnosť cestnej premávky veľmi závisí od správania vodičov, a najmä konštatovanie, že:
una declaración que refuerce el mensaje de que el ahorro efectivo de carburante y la seguridad vial dependen en gran medida del comportamiento del conductor, y, concretamente que:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cieľom je vytvárať a posudzovať inovačné, nákladovo efektívne a udržateľné opatrenia a stratégie na zmiernenie zmeny klímy a adaptáciu na ňu zacielené na skleníkové plyny a aerosoly s obsahom co2 aj bez neho a zdôrazňujúce technické aj netechnické ekologické riešenia prostredníctvom získavania dôkazov ako základu pre informované, skoré a účinné opatrenia a pre vytvorenie siete potrebných spôsobilostí.
el objetivo es desarrollar y evaluar medidas y estrategias de adaptación y mitigación innovadoras, rentables y sostenibles, referidas tanto al co2 como a otros gases de efecto invernadero y aerosoles, que propongan soluciones "verdes" tanto tecnológicas como no tecnológicas, mediante la generación de datos para actuar con prontitud, eficacia y conocimiento de causa y poner en red las competencias necesarias.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting