Results for narok translation from Slovenian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Italian

Info

Slovenian

narok

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Italian

Info

Slovenian

vabilo na narok

Italian

ordine di comparizione

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

narok za ustni postopek

Italian

citazione al procedimento orale

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Člen 49 narok za obravnavo ............ ............ .............................................

Italian

articolo 49 data dell'udienza. ........ .................... .................... ....................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

predsednik razpiše narok za obravnavo.

Italian

il presidente fissa la data dell'udienza.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2.7.2010 določi narok za začetek ustnega postopka.

Italian

2.7.2010 osservazioni scritte, fissa la data d’inizio della fase orale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Če se ustni postopek začne brez pripravljalnega postopka, določi predsednik sestave narok za njegov začetek.

Italian

se si procede all’istruzione, il collegio giudicante, se non vi provvede esso stesso, può incaricarne il giudice relatore.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

poglavje 2 v primeru odločanja po hitrem postopku iz člena 62a potem, ko predsednik določi narok za obravnavo.

Italian

dell’istruzione della causa e delle misure preparatorie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Če je bil določen rok za vložitev pisnih stališč, predsednik določi narok za začetek ustnega postopka po izteku tega roka.

Italian

se è stato fissato un termine per la presentazione di osservazioni scritte, il presidente fissa la data dell’inizio della fase orale alla scadenza di tale termine .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

v takem primeru predsednik nemudoma določi narok za obravnavo, o katerem obvesti stranke v postopku v glavni stvari in udeležence iz člena 23 statuta skupaj z vročitvijo predložitvene odločbe.

Italian

in questo caso il presidente fissa immediatamente la data dell’udienza, che sarà comunicata alle parti della causa principale

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sodišče po seznanitvi s poročilom sodnika poročevalca in po opredelitvi generalnega pravobranilca odloči, ali je v zadevi potreben kateri od pripravljalnih ukrepov, v kateri sestavi naj sodišče zadevo obravnava in ali je treba izvesti ustno obravnavo, narok za katero določi predsednik.

Italian

la corte decide, su relazione del giudice relatore e sentito l’avvocato generale, se la causa necessita di mezzi istruttori, a quale collegio giudicante occorre rinviarla e se si deve tenere un’udienza dibattimentale di cui il presidente stabilirà la data.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

brez poseganja v ukrepe procesnega vodstva ali pripravljalne ukrepe, ki se lahko izvedejo v fazi ustnega postopka, predsednik določi, če so bili med pisnim postopkom začeti in dokončani ukrepi procesnega vodstva ali pripravljalni ukrepi, narok za začetek ustnega postopka.

Italian

quando in una causa non è stato designato un avvocato generale, il presidente dichiara chiusa la fase orale alla fine del dibattimento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1. za ustni postopek iz člena 64 uredbe (es) št. 6/2002 se razpiše narok in stranke so opozorjene na odstavek 3 tega člena. narok se razpiše vsaj en mesec vnaprej, razen če se stranke strinjajo s krajšim rokom.

Italian

1. nel citare le parti al procedimento orale a norma dell'articolo 64 del regolamento (ce) n. 6/2002 si fa menzione del disposto del paragrafo 3 del presente articolo. il termine di citazione non può essere inferiore ad un mese, salvo accordo delle parti su un termine più breve.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,544,176 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK