Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Člen 3 v spremenjenem predlogu je redakcijsko izboljšan.
l-anness i, 4.1.3 -“l-adekwatezza għall-fini” nżdied fil-pożizzjoni komuni, billi tqis utili fid-direttiva 98/37/ke.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Člen 5 v spremenjenem predlogu je bil redakcijsko izboljšan.
l-anness i, 4.3 -“immarkar” fil-proposta emendata nbidel editorjalment fil-pożizzjoni komuni sabiex ikun jaqbel ma'standards attwalment użati.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
odobritev komisije ni potrebna za redakcijsko-tehnične popravke, ki ne vplivajo na izvajanje politike in ukrepov.
l-approvazzjoni tal-kummissjoni ma għandhiex tkun meħtieġa għal korrezzjonijiet ta' natura purament klerikali jew editorjali li ma jaffettwawx l-implimentazzjon tal-politika u l-miżuri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Člen 25 v spremenjenem predlogu je redakcijsko izboljšan.Člen 26 v spremenjenem predlogu je spremenjen v skladu z medinstitucionalno dogovorjeno standardno opredelitvijo.
dwar l-artikolu 16 (3) dwar il-marka ce:bla ħsara għar-rispett tal-leġiżlazzjoni komunitarja, il-kummissjoni, fi ħdan il-kuntest tar-reviżjoni ta'l-approċċ il-Ġdid, se tiċċara l-kundizzjonijiet għat-tqegħid ta'marki oħra fir-rigward tal-marka ce, sew jekk ikunu nazzjonali, ewropej u privati”.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Člen 13 v spremenjenem predlogu je redakcijsko izboljšan, skupnemu stališču so dodane zahteve, ki zagotavljajo boljšo sledljivost in pravno varnost.
l-anness ix -“l-adegwatezza fir-rigward ta'l-istandards armonizzati għall-makkinarju msemmija fl-anness iv” fil-proposta emendata tħassret billi l-proċedura ta'l-istima ta'konformità fl-artikolu 12 li jirreferi għal dan l-anness kienet tħassret.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2.4 zagovarja ohranjanje obstoječih kakovostnih pravil glede oglaševanja, zlasti v zvezi z zaščito otrok in mladoletnikov ter razlikovanjem med oglaševanjem in redakcijsko vsebino;
2.4 isostni ż-żamma tar-regoli kwalitattivi kurrenti fuq ir-riklamar, b'mod partikolari fir-rigward tal-ħarsien tat-tfal u l-minuri u d-distinzjoni bejn il-kontenut ta'reklamar u dak editorjali;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-opredelitev (f) „odstranljiva naprava za mehanski prenos“ v spremenjenem predlogu je redakcijsko izboljšana;
l-anness i, 2.2 -“makkinarju li jinġarr bl-idejn li jinżamm fl-idejn u/jew jiġi ggwidat bl-idejn” fil-proposta emendata ttejjeb editorjalment fil-pożizzjoni komuni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-odstavek (3) v spremenjenem predlogu je redakcijsko izboljšan in preštevilčen v (2) v skupnem stališču;
l-anness vii -“stima tal-konformità permezz ta'kontrolli interni fuq il-fabbrikazzjoni tal-makkinarju” fil-proposta emendata nbidel editorjalment u nnumerat mill-ġdid bħala l-anness viii fil-pożizzjoni komuni.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2.6 priporoča, naj se pravila glede oglaševanja uporabijo tudi za nove tehnike, kot so oglaševanje z deljenim ekranom, virtualno in interaktivno oglaševanje, in naj se uvedejo ustrezne določbe za vzdrževanje jasnega razlikovanja med redakcijsko vsebino in oglaševanjem, s čimer se razjasni pravni položaj v zvezi z uporabo oglaševalnih tehnik te vrste;
2.6 jirrakkomanda li r-regoli tar-reklamar għandhom ukoll japplikaw għal teknika ġdida bħall-iskrin maqsum minn nofs, reklamar virtwali u interattiv, u li għandhom jidħlu dispożizzjonijiet xierqa biex tinżamm id-distinzjoni ċara bejn kontenut editorjali u reklamar, b'hekk toħroġ ċara l-qagħda legali li tirrigwarda l-użu tat-teknika tar-riklamar ta'dan it-tip;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: