Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
preskušanji in trženjem zdravila).
odnotowane podczas badań klinicznych oraz po wprowadzeniu leku do obrotu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dve veliki klinični preskušanji (whi in hers, tj.
w dwóch dużych badaniach klinicznych (w badaniu whi oraz w badaniu hers — ang.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tudi med kliničnimi preskušanji ni bilo dokazov o zlorabi sistema.
nie ma też doniesień na temat nadużywania systemu podczas badań klinicznych.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
32 med kliničnimi preskušanji so poročali o naslednjih neželenih učinkih:
34 podczas badań klinicznych zgłaszano następujące działania niepożądane:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
med kliničnimi preskušanji so pri bolnikih opazili rahel upad števila trombocitov.
w badaniach klinicznych obserwowano u pacjentów niewielkie zmniejszenie liczby płytek krwi.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
vsi neželeni učinki so bili opaženi med kliničnimi preskušanji zdravila orencia:
opisane powyżej objawy mogą wskazywać na wystąpienie wyszczególnionych poniżej działań niepożądanych, z których wszystkie obserwowano w badaniach klinicznych leku orencia:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
neželeni učinki, o katerih so poročali med kliničnimi preskušanji ali v okviru 11
działania niepożądane zgłoszone w czasie badań klinicznych oraz po wprowadzeniu do obrotu rybawiryny stosowanej w leczeniu skojarzonym z pegylowanym interferonem alfa - 2b lub interferonem alfa- 2b w postaci wstrzykiwań
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dve večji preskušanji na terenu sta bila izvedeni eno v evropi in eno v zda:
w europie i w usa przeprowadzono po jednym szeroko zakrojonym badaniu terenowym.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
alergijske reakcije, povezane z uporabo kinereta med kliničnimi preskušanji, so bile redke.
w trakcie badań klinicznych stwierdzono, że reakcje alergiczne związane z podawaniem preparatu kineret występowały rzadko.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
se je med temi preskušanji sčasoma zmanjšala pljučna funkcija (sliki 2 in 3).
tu cukrzycę typu 1 oraz odpowiednio 5% i 3, 4% w grupie pacjentów z cukrzycą typu 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
v nadaljevanju so navedeni neželeni učinki, ki so se pojavili med kliničnimi preskušanji cepiva cervarix.
w trakcie badań klinicznych szczepionki cervarix wystąpiły następujące działania niepożądane:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
med kliničnimi preskušanji so zdravljenje z entekavirjem prekinili, če je bil pri bolnikih dosežen vnaprej določen odziv.
w badaniach klinicznych leczenie entekawirem przerywano, jeśli uzyskano określoną wcześniej odpowiedź.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ti in drugi neželeni učinki, o katerih so poročali med kliničnimi preskušanji, so navedeni v spodnji preglednici.
te i inne działania niepożądane zgłaszane podczas badań klinicznych przedstawione są w poniższej tabeli.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ocena varnosti se je, zaradi načina nadzora, opredelitve simptomov in časa sledenja, med posameznimi preskušanji razlikovala.
ocena bezpieczeństwa stosowania była różna w poszczególnych badaniach w odniesieniu do sposobu obserwacji, definicji objawów oraz czasu prowadzenia kontroli.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
med kliničnimi preskušanji so o izpuščaju poročali pri 4% bolnikov in o pruritusu pri 1, 5% bolnikov.
w badaniach klinicznych wysypka była opisywana u 4% pacjentów, a świąd u 1, 5% pacjentów.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
neželeni učinki zdravila, ugotovljeni med kliničnimi preskušanji zdravila doribax infekcijske in parazitske bolezni bolezni imunskega sistema bolezni živčevja Žilne bolezni bolezni prebavil
działania niepożądane stwierdzone podczas badań klinicznych produktu doribax zakażenia i zarażenia pasożytnicze zaburzenia układu immunologicznego zaburzenia układu nerwowego zaburzenia naczyniowe zaburzenia żołądka i jelit
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
med kliničnimi preskušanji peroralni ali drugi kontraceptivi (npr. kontracepcijske tabletke) niso zmanjšali zaščite, dosežene s cepivom gardasil.
w badaniach klinicznych, doustne lub inne środki antykoncepcyjne (np. pigułka) nie zmniejszały ochrony, jaką daje gardasil.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality: