Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sean confundidos y turbados para siempre; sean afrentados y perezcan
pokrij im lice sramotom, da trae tvoje ime, jahve!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
serán confundidos los que trabajan el lino, y los que tejen lino cardado palidecerán
postidjet æe se lanari, grebenari i tkaèi bijela tkanja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero son confundidos por haber confiado; cuando llegan a ellos, quedan defraudados
a kad do njih doðu, naðu se u èudu, jer su se u nadi svojoj prevarili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los que guían a este pueblo lo hacen errar, y los que por ellos son guiados están confundidos
stog' mu gospod neæe potedjet' mladiæa, sirotama njegovim i udovicama smilovat' se neæe. sav je taj narod bezboan i zao, na sva usta bezumno govori. na sve to gnjev se njegov neæe smiriti, ruka æe mu ostat' ispruena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también mi lengua hablará de tu justicia todo el día, porque fueron avergonzados y confundidos los que procuraban mi mal
i moj æe jezik svagda slaviti pravdu tvoju, jer su postiðeni i posramljeni oni to trae moju nesreæu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
serán avergonzados los videntes, y confundidos los adivinos. todos ellos se cubrirán hasta sus labios, porque no habrá respuesta de dios
tada æe se posramiti vidovnjaci i zblaniti vraèari. svi æe oni pokriti gubice, jer odgovora bojeg neæe biti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se produjo este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confundidos, porque cada uno les oía hablar en su propio idioma
pa kad nasta ona huka, strèa se mnotvo i smetÄe jer ih je svatko èuo govoriti svojim jezikom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vuelvan atrás y sean confundidos los que desean mi mal. sean desolados a causa de su vergüenza los que dicen: "¡ajá, ajá!
neka se postide i smetu svi koji mi o glavi rade. nek' uzmaknu i neka se posrame koji se nesreæi mojoj raduju!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"no temas, porque no serás avergonzada; no seas confundida, porque no serás afrentada. pues te olvidarás de la vergüenza de tu juventud, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria
ne boj se, neæe se postidjeti; na srami se, neæe se crvenjeti. zaboravit æe sramotu svoje mladosti i vie se neæe spominjati rugla udovitva svoga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting