Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es cualitativamente diferente.
it's qualitatively different.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es verdad cualitativamente.
that is true qualitatively.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esto es cualitativamente algo diferente.
that is quite a different kettle of fish.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
por ende, somos cualitativamente dios.
therefore qualitatively we are god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
las salmonelas se determinaron cualitativamente.
salmonella was determined qualitatively.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto ellos son cualitativamente uno.
therefore they are qualitatively one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellos, 22 sólo lo hacen cualitativamente.
of those, 22 do so only in a qualitative manner.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
el parámetro de salmonelas se determinó cualitativamente.
salmonella was determined qualitatively.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4. desarrollo en equipo: cuantitativa y cualitativamente
4. team development: quantitatively and qualitatively
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque cualitativamente son iguales, cuantitativamente son diferentes.
although qualitatively one, they are quantitatively different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cualitativamente equivalente a la formación a tiempo completo.
hours of theoretical and practical instruction given in a university or under the supervision of a university.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mantener cuantitativa y cualitativamente la capacidad de producción;
maintaining quantitative and qualitative production capacity;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
debemos devolverle algo no sólo cuantitativa sino también cualitativamente.
we must give back not only quantitatively but also qualitatively.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
son personas similares, pero, sin embargo, cualitativamente diferentes.
they are people who are similar but, nevertheless, qualitatively different.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el resultado es muy claro: la propuesta es cualitativamente buena.
the result is obvious: a high-quality proposal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
asimismo, deberán mejorar su potencial humano cuantitativa y cualitativamente.
they must also enhance their human potential, both qualitatively and quantitatively.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
contradicciones cualitativamente diferentes sólo pueden resolverse por métodos cualitativamente diferentes.
qualitatively different contradictions can only be resolved by qualitatively different methods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
además, los compromisos contraídos son cualitativamente muy diversos según los países.
the commitments entered into also vary a great deal in quality, depending on the particular country involved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el acto médico cualitativamente debe ser como mínimo equivalente al acto médico tradicional;
the medical act must be of at least equivalent quality to a traditional act;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"garantizar una oferta cualitativamente buena de servicios a precios realistas".
ensuring the availability of good quality services at realistic prices,".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting