Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gracias
i see you again
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡gracias!
thank you!
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 28
Quality:
Reference:
8. ustad ibrahim abdulquyum
8. ustad ibrahim abdul quyum
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9. ustad said muhammad mahmud
9. ustad said muhammad mahmud
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14. ustad abdulkarim muhammad turkawi
14. ustad abdulkarim muhammad turkawi
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
*ustad sultan khan, toca el sarangi.
*ustad sultan khan plays the sarangi.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la generosidad de ustad khalili era reconocida.
ustad khalili’s generosity was renowned.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
también el sobrino de ustad ghulam mustafa khan.
he is also the nephew of ustad ghulam mustafa khan.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el conocía mi amistad con el extinto ustad khalili.
he knew of my friendship with the late ustad khalili.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luego visitaron a ustad rais khan, de él aprendió música.
next, they visited ustad rais khan, from him she learned ghazal singing.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fue en bamburi que el profesor madraza ustad ibrahim fue asesinado.
it was in bamburi that the madrassa teacher ustad ibrahim was assassinated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era un anciano uzbeco que había conocido a ustad khalili muchos años atrás.
he was an older uzbek man who had known ustad khalili many years earlier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aunque sus principales gurús fueron manji khan y khan burji, hijo de ustad khan alladiya.
following manji khan's untimely death, he came under the tutelage of ustad bhurji khan, the younger son of ustad alladiya khan.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en mi caso, ustad khalili usaba el humor en lugar de la severidad para señalar mis deficiencias.
in my case, ustad khalili used humor rather than sternness to point out my deficiencies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- este medicamento se le ha recetado a ustad y no debe dárselo a otras personas, aunque tengan
it
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
esta noche ustad estará recibido en yaranga (la tienda de campaña tradicional de chukchi).
tonight you will be hosted in yaranga (chukchi traditional tent, teepee-type).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la decoración del portal fue terminada por el habilidoso maestro ("ustad") muhammad bin mahmud isfahani.
the decoration of the portal was accomplished by the skilled craftsman (ustad) muhammad bin mahmud isfahani.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo estoy cerca de ustades e intercedo por ustedes ante dios. ¡gracias por haber respondido a mi llamado!
that is why, little children, renew prayer in your families and your heart will glorify the holy name of god and heaven will reign in your heart. i am close to you and i intercede for you before god. thank you for having responded to my call. ”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
le había preguntado a ustad khalili respecto a lo paranormal en parte por que él realmente parecía comprenderme profundamente, sin haber tenido antes ningún contacto conmigo.
i had asked ustad khalili about the paranormal partly because he really did seem to understand me deeply, without having had any prior contact.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde el momento que me encontré con ustad khalili y de nuestra relación muy breve, de un año de duración, sentí que había sido bendecido con este tipo de milagro.
from the moment that i met ustad khalili and through our all-too-brief, one-year-long association, i felt that i had been blessed with this kind of miracle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: