Results for no solo como una viga estructural... translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

no solo como una viga estructuralmente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

cisneros: ¿pero no es solo como una nueva narrativa?

English

cisneros: but isn't this just like a new narrative?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no adquiera un seguro de vida solo como una herramienta de inversión.

English

don't buy life insurance solely as an investment tool.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

flecha de una viga

English

sag of a beam

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

sí, solo como soporte

English

yes (only as a carrier)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Spanish

solo como captura accesoria.

English

only as by-catch.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

solo como potenciador del sabor

English

only as flavour enhancer

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Spanish

consideremos una viga en voladizo.

English

let us consider a cantilever beam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

un cristiano ha aceptado la verdad, no solo como un concepto, sino como una persona.

English

a christian has accepted truth, not just as a concept, but as a person.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

es solo como funcionan las cosas.

English

it's just how things work.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

figura 2 (solo como ejemplo)

English

figure 2 (example only)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Spanish

consideremos una viga en forma de t.

English

let us consider a t-shaped beam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

consideremos una viga con la sección cuadrada.

English

let us consider a beam with the square cross-section.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el artista fue un precursor para las generaciones siguientes, no solo como pintor.

English

not just in his role as painter was the artist was a pioneer for subsequent generations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el derecho a la educación se reconoce no solo como un derecho en sí mismo sino también como una fuente de empoderamiento.

English

the right to education is not only recognized as an entitlement, but as a source of empowerment.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

al principio, el pueblo judío solía pensar de sheol solo como una tumba.

English

in their early history, jewish people tended to think of sheol only as the grave.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

usar relaciones ternarias solo como último recurso.

English

only use ternary relationships as a last resort.

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Vescuer@cimaurbano.cl

Spanish

consideremos una viga bajo una carga q distribuida uniformemente.

English

let us consider a beam under a uniformly distributed load q .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Vescuer@cimaurbano.cl

Spanish

con la institucionalización del parlamento, este se afianzó no solo como entidad política sino también jurídica.

English

the parliament has now been institutionalized: it has proven itself, not only as a political institution, but also as a legal one.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Vescuer@cimaurbano.cl

Spanish

he enfatizado esto repetidas veces, y ciertamente no solo como comisario, sino durante 25 o 30 años.

English

i have repeatedly emphasised that, indeed not just as a commissioner, but in 25 or 30 years of campaigning.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Vescuer@cimaurbano.cl

Spanish

la segunda figura solo como “burdeos, francia”.

English

the second address is simply listed as “bordeaux, france”.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Vescuer@cimaurbano.cl

Get a better translation with
7,748,884,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK