Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cisneros: ¿pero no es solo como una nueva narrativa?
cisneros: but isn't this just like a new narrative?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no adquiera un seguro de vida solo como una herramienta de inversión.
don't buy life insurance solely as an investment tool.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el derecho a la educación se reconoce no solo como un derecho en sí mismo sino también como una fuente de empoderamiento.
the right to education is not only recognized as an entitlement, but as a source of empowerment.
con la institucionalización del parlamento, este se afianzó no solo como entidad política sino también jurídica.
the parliament has now been institutionalized: it has proven itself, not only as a political institution, but also as a legal one.
he enfatizado esto repetidas veces, y ciertamente no solo como comisario, sino durante 25 o 30 años.
i have repeatedly emphasised that, indeed not just as a commissioner, but in 25 or 30 years of campaigning.