Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(oh no, te lo digo, de verdad que ...)
(oh no, tell you, i don't really . . . )
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero yo lo digo de verdad.
what i’m unaware of is why
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y lo digo de verdad con pena.
i am sorry to have to say this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la ue no volverá a ser nunca más la misma.
it feels like a real privilege to be able to stand here in the house together with fellow meps from 24 other countries.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como pueden ver, la vida no va a ser la misma ya.
you can see life is not going to be too much the same anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ocurra lo que ocurra, sudáfrica no volverá a ser la misma.
whatever happens, south africa will never be the same.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hice un pacto, que mi vida no puede volver a ser la misma.
thanks to that, i now believe that one person can really change the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una semana, y ya no volverá a la misma clase.
commonplace events in some places.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, la ciudad de arequipa no volverá nunca a ser la misma.
mr president, the city of arequipa will never be the same again.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el boticario me dijo que no sería nada, pero nunca he vuelto a ser la misma.
the chemist said it would be all right, but i've never been the same.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la actividad bancaria, tal y como ha sido conocida, no volverá nunca a ser la misma.
banking, as it has always been known, will never be the same again.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no volverás a mirar a la cena de la misma forma!.
you’ll never look at dinner the same way again!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se han logrado muchos progresos en los últimos cinco años, y somalia no volverá a ser la misma.
a lot of progress has been made in the past five years, and somalia will never be the same again.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, esto no parece... bueno, simplemente no me sirve. lo digo de verdad, esto simplemente no sirve.
now, this doesn't appear -- this just doesn't work, i mean, this just doesn't work.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4. no volveré a ser joven
4. no volveré a ser joven
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque mattingly comenzó una extensa terapia, su habilidad de bateo nunca volvió a ser la misma.
mattingly underwent extensive therapy in the offseason, but his hitting ability was never quite the same.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora estaba segura de que silvia jamás volvería a ser la misma niña exigente y egoísta.
now she was sure that sylvia would never be selfish and demanding anymore.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
su vida no volverá a ser nunca igual.
their life will never be the same again.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
con el presente reglamento, la seguridad volverá a ser la prioridad de las políticas europeas.
as a result of this regulation safety will once again become the priority of european policies.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tampoco honduras volverá a ser la misma. las manifestaciones en la calle que hoy se han producido han sido multitudinarias.
neither will honduras be the same again. today’s street demonstrations were enormous.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: