Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el plazo de jef
allien assault
Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
el plazo de vigencia
the validity period
Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el plazo de desistimiento.
the time limit for availing oneself of the right of right of retraction
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el plazo de diez días;
:: the 10-day deadline;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en el plazo de 3 días
within 3 days
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en el plazo de un año.
this, however, is to be done within a 12-month period.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el plazo de emisión es:
delivery term:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todos los detenidos comparecen ante el juez en el plazo de 24 horas desde su detención y tienen acceso a asesoramiento legal.
all detainees appeared before a judge within 24 hours of their arrest, and had access to legal counsel.
esto afecta en particular a la ampliación del plazo para la inversión de la carga de la prueba hasta dos años armonizándolo con el plazo de garantía legal.
this applies in particular to the extension of the reversal of the burden of proof to two years by aligning it with the legal guarantee period.
esto supone una considerable mejora, pues hasta ahora el plazo de la garantía legal y el plazo para reclamar por defectos del bien, era sólo de seis meses.
this supposes a considerable improvement, because up to now the term of the legal guarantee and the term to claim for defects of the good, era only of six months.