Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo tengo la misma edad.
i am the same age.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo la misma raqueta que tú.
you have the same racket as i have.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo la menor duda.
i don’t have the slightest doubt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo la misma carta cada otro sacerdote hizo.
i got the same letter every other priest did.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en ambas situaciones, la misma duda.
in both situations, the same doubt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo la menor duda al respecto.
i have no doubt about that at all.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
). - (hu) señor presidente, tengo la misma queja.
(hu) mr president, i have the same complaint.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
no tengo la menor duda de que así será.
i have no doubt about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en este caso también tengo la duda de si esto
in this case too, i am not sure whether they are because then it would be too easy to confuse them with growth and sex hormones.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, tengo la misma prueba que la que está en kalva.
apparently, i have the same proof as the one on kalva..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo la misma certeza sobre las señales de mi interlocutor.
i do not have the same certainty on the signs of my interlocutor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tengo la menor duda en recomendar este apartamento.
i have no hesitation in recommending this apartment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo la misma camiseta con la que naciste tú" ruge en el coro.
and with the same shirt you were born with,” he blasts in the chorus.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting