Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nada lo demuestra.
rien ne le prouve.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demuestra su desesperación.
la commission rex a approuvé ce rapport à la majorité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la historia lo demuestra.
l'expérience le prouve.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la historia, lo demuestra.
nombre d'industriels et de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
demuestra las limitantes institucionales
démontre les contraintes institutionnelles
Last Update: 2015-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el caso del irán lo demuestra.
le cas de l'iran le montre bien.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a experiencia demuestra que ó >
partout, le facteur humain est nant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el movimiento se demuestra andando
formation sur le tas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la historia demuestra lo contrario.
l'histoire montre que c'est tout le contraire.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así lo demuestra el cuadro siguiente.
c'est ce que montre le tableau ci-après.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4.1 ¿qué demuestra el tpp?
5.4.1 que montre le partenariat transpacifique?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
un proyecto thermie demuestra la viabilidad
■ les technologies critiques pour le secteur des communications satellitaires
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
demuestra que las naciones unidas funcionan.
cela montre que l'organisation des nations unies fonctionne bien.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en resumen, fuleco demuestra ser inapropiado.
bref, fuleco s'avère peu judicieux.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
esto demuestra nuestra flexibilidad con el acuerdo.
telle est la souplesse dont nous faisons preuve en ce qui concerne l'accord.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, el movimiento se demuestra andando.
cela étant, il faut juger sur pièces.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el engranaje demuestra ser favorable para el negocio.
tout cet équipement se révèle être une bénédiction pour le commerce.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
demuestre el cumplimiento con menos esfuerzo
démonstration de la conformité en toute simplicité
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 4
Quality: