İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nada lo demuestra.
rien ne le prouve.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demuestra su desesperación.
la commission rex a approuvé ce rapport à la majorité.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la historia lo demuestra.
l'expérience le prouve.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la historia, lo demuestra.
nombre d'industriels et de
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
demuestra las limitantes institucionales
démontre les contraintes institutionnelles
Son Güncelleme: 2015-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el caso del irán lo demuestra.
le cas de l'iran le montre bien.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a experiencia demuestra que ó >
partout, le facteur humain est nant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el movimiento se demuestra andando
formation sur le tas
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la historia demuestra lo contrario.
l'histoire montre que c'est tout le contraire.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así lo demuestra el cuadro siguiente.
c'est ce que montre le tableau ci-après.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.4.1 ¿qué demuestra el tpp?
5.4.1 que montre le partenariat transpacifique?
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un proyecto thermie demuestra la viabilidad
■ les technologies critiques pour le secteur des communications satellitaires
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
demuestra que las naciones unidas funcionan.
cela montre que l'organisation des nations unies fonctionne bien.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en resumen, fuleco demuestra ser inapropiado.
bref, fuleco s'avère peu judicieux.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto demuestra nuestra flexibilidad con el acuerdo.
telle est la souplesse dont nous faisons preuve en ce qui concerne l'accord.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora bien, el movimiento se demuestra andando.
cela étant, il faut juger sur pièces.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el engranaje demuestra ser favorable para el negocio.
tout cet équipement se révèle être une bénédiction pour le commerce.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demuestre el cumplimiento con menos esfuerzo
démonstration de la conformité en toute simplicité
Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: