Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unidades emuladas
lecteurs émulés
Last Update: 2017-01-26
Usage Frequency: 12
Quality:
este criterio es un elemento de las prácticas óptimas, que deberían ser emuladas.
il conviendrait d’encourager ce type d’approche, qui participe des meilleures pratiques.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
malasia consideraba que algunas de las experiencias de finlandia eran buenas prácticas y que otras deberían ser compartidas y emuladas.
la malaisie a estimé que certaines des initiatives de la finlande constituaient de bonnes pratiques et que d'autres pouvaient être partagées et imitées par d'autres pays.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
las medidas tomadas por el gobierno de suecia para prevenir los delitos relacionados con el sexo son alentadoras y deberían ser emuladas por otros países.
les mesures prises par le gouvernement suédois pour empêcher les délits de caractère sexiste sont encourageantes et devraient servir d'exemples aux autres pays.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las plataformas de conocimientos e información nacionales e internacionales que fomentan el intercambio de recursos y prácticas de voluntariado deben ser desarrolladas, emuladas y ampliadas.
il faut développer, reproduire et élargir les plates-formes nationales et internationales de connaissances et d'informations qui facilitent le partage des ressources et des pratiques du volontariat.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
son dignas de elogio las medidas adoptadas por el gobierno de francia con respecto a la deuda oficial bilateral de unos pocos países deudores, y debieran ser emuladas por otros países acreedores.
il faut se féliciter des mesures spéciales prises par le gouvernement français en ce qui concerne la dette publique bilatérale d'un certain nombre de petits pays débiteurs et souhaiter que d'autres pays créanciers suivent son exemple.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los distintos estados pueden experimentar y, de hecho lo hacen, con estrategias innovadoras que, en el caso de arrojar buenos resultados, son emuladas a menudo por otros estados.
un État peut expérimenter une stratégie novatrice et, en cas de succès, il est souvent imité par les autres États.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la cumbre celebrada en londres, el g-20 adoptó medidas de política eficaces aplicables a sus 20 países miembros, las cuales fueron emuladas en particular por muchos países menos acomodados.
lors du sommet qu'il a tenu à londres, le g-20 a arrêté des mesures concrètes applicables à ses 20 États membres, dont se sont inspirés par la suite de nombreux autres États moins riches.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) el pnud, cuyas políticas facilitadores son emuladas por otras entidades de las naciones unidas, revisó su política de lactancia materna en 2013 para aumentar la duración de tiempo libre en 30 minutos por cada bebé adicional;
a) le pnud, dont les politiques de facilitation sont suivies par plusieurs autres entités des nations unies, a révisé sa politique d’allaitement maternel en 2013 pour augmenter la durée de temps libre de 30 minutes pour chaque nourrisson allaité supplémentaire[60];
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: