Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no espero que me perdones alguna vez.
non... non mi aspetto che tu un giorno possa perdonarmi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me permita ofrecerle alguna para sus caballos.
spero mi permetterete di offrire un palco di proscenio ai vostri cavalli. ne varrà ia pena.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me digas que haga lo correcto.
mi aspetto che tu mi dica di fare la cosa giusta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me salga alguna quemadura solar
spero di non scottarmi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me digas cómo salir de la isla.
mi aspetto che tu mi dica come andare via dall'isola.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que no me digas que no puedo fumar.
spero che non mi dirai che non posso fumare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo que me digas.
qualsiasi cosa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo que me digas.
- tu dillo, io lo faccio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alguna cosa para bloquear.
- quando usi qualcosa per bloccare...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me digas que estás conmigo, entonces me iré.
sto cercando di farmi dire che sei dalla mia parte, e me ne andro'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alguna cosa para comer? .
posso offrirle quallcosa da mangiare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, espero que me digas por qué estás en contacto con el fbi.
beh, voglio che mi spieghi perche' sei in linea con l'fbi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
escucha, si empiezan a crecerme los pectorales espero que me lo digas.
ascolta, se cominceranno a crescermi le tette, mi affido a te per dirmelo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que me perdone algún día.
- spero che mi perdonerà, prima o poi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tienen alguna cosa para llevarlos?
avete qualcosa in cui metterlo per portarlo via?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
espero que nadie use esa cosa para drogarse, como la ketamina.
spero che nessuno usi questa roba per stordirsi, come con la chetamina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando vuelva, espero que le digas lo bien que me siento.
quando torna, spero che gli farai presente che adesso sto bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿alguna cosa para poner un informe?
nulla da dichiarare?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sí, he comprado alguna cosa para los niños.
si', ho comprato delle cose per i bambini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oye, ¿algún modo de que me digas para qué sirven estas cosas?
ehi, c'e' un modo per capire a cosa serve questa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: