Results for reorganizaciones translation from Spanish to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Lithuanian

Info

Spanish

reorganizaciones

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Lithuanian

Info

Spanish

otras reorganizaciones de empresas públicas

Lithuanian

kiti valstybinių įmonių reorganizavimai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las reorganizaciones de las entidades de crédito en la ley 218/1990

Lithuanian

kredito įstaigų restruktūrizacijos pagal Įstatymą nr. 218/1990

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aportaciones de activos relativas a reorganizaciones de sociedades con arreglo a la directiva sobre fusiones

Lithuanian

turto perleidimai, susiję su įmonės restruktūrizacija pagal įmonių jungimosi direktyvą

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aportaciones de activos de sociedades relativas a reorganizaciones de entidades de crédito con arreglo a la ley 218/1990

Lithuanian

Įmonių turto perleidimas, susijęs su kredito įstaigų grupių restruktūrizacija pagal Įstatymą nr. 218/1990

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el hecho de que reorganizaciones similares de otros organismos públicos también se beneficiaran de la exención no altera esa evaluación.

Lithuanian

ji nekeičia įvertinimo, kad panašiems valstybinės komercinės veikos reorganizavimams taip pat nebuvo taikomas akcizas.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el Órgano de vigilancia hace constar que también se llevaron a cabo otras reorganizaciones en las que no se adoptaron disposiciones similares a la prevista en la ley impugnada.

Lithuanian

institucija pažymi, kad vykdant kai kuriuos kitus reorganizavimus nebuvo taikoma panaši į ginčijamame akte įtvirtintą nuostatą.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre las reorganizaciones de este tipo conocidas por el Órgano de vigilancia se incluyen la constitución de las siguientes empresas: banetele as, secora as y statkraft as.

Lithuanian

reorganizavimų, apie kuriuos institucijai buvo pranešta, tačiau kuriems nebuvo taikoma ši nuostata, pavyzdžiai yra banetele as, secora as ir statkraft as įkūrimai.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la supresión del impuesto sustitutivo del 19 % sobre las plusvalías generadas por reorganizaciones de sociedades de conformidad con el artículo 3 del decreto legislativo 358/1997.

Lithuanian

panaikinti pakaitinį 19 % mokestį už kapitalo prieaugį, gautą restruktūrizavus įmonę pagal Įstatyminio dekreto nr. 358/1997 3 straipsnį.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los tipos impositivos diferentes de los previstos para otras sociedades, aplicados en 2003 a los bancos objeto de reorganización, se pueden explicar por los diferentes regímenes fiscales aplicables a las dos series de reorganizaciones.

Lithuanian

tarifai, skirtingi nuo kitoms įmonėms numatytų mokesčių tarifų taikyti restruktūrizuotiems bankams 2003 m., gali būti paaiškinti skirtingomis mokesčių schemomis, galiojusiomis dviem restruktūrizacijos tipams.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, el artículo 26 de la ley 350/2003 no ha previsto ningún reajuste de activos con respecto a las reorganizaciones societarias generales reguladas en el decreto legislativo 358/1997.

Lithuanian

vis dėlto Įstatymo nr. 350/2003 26 straipsnyje nebuvo numatyta jokia kita turto korekcija, susijusi su bendro pobūdžio įmonių restruktūrizacija pagal Įstatyminį dekretą nr. 358/1997.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tras una serie de reorganizaciones que afectaron a muchas otras empresas, entre las cuales figura electrabel, actualmente la destinataria es una empresa distinta, aceaelectrabel produzione (aep).

Lithuanian

po reorganizavimo procedūrų, į kurias buvo įtraukta daug kitų bendrovių, ypač „electrabel“, naudos gavėjas dabar jau yra kitas.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dictamen acerca de la reorganización de la supervisión del mercado financiero y la vigilancia de los sistemas de pago y liquidación de valores( con/ 2005/24)

Lithuanian

nuomonė dėl finansų rinkos priežiūros reorganizavimo ir dėl mokėjimo ir vertybinių popierių atsiskaitymo sistemų priežiūros( con/ 2005/24)

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,748,260,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK