Results for etablera translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

etablera

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

att etablera partnerskap

English

building partnerships

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

att etablera partnerskap,

English

building partnerships; and

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

rätten att etablera kreditinstitut

English

the right of establishment of credit institutions

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

proceduren att etablera ett företag

English

process of setting-up of a firm

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

man vill etablera en demokratisk dialog.

English

the idea is to establish a democratic dialogue.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

etablera och upprätthåll en öppen luftväg.

English

a patent airway should be established and maintained.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

3.2.2.10 etablera huvudkontoret i eu.

English

3.2.2.10 set the registered office inside the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

direkt genom att etablera filialer i värdmedlemsstaterna.

English

directly, by setting up branches in the host member states;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi måste nå en kompromiss, etablera en balans.

English

there is a compromise to be achieved, a balance to be established.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

al-qaida vill gärna etablera sig i regionen .

English

al-qa’ ida is eager to put down roots in the region.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

ingen central komponent behövs för att etablera kommunikationen.

English

there is no central component needed for the communication to be established.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

direkt, genom att etablera filialer i värdländerna, eller

English

directly, by setting up branches in the host member states, or

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

likaså måste man etablera nödvändiga spanings- och räddningstjänster.

English

likewise, we must see to it that essential search and rescue services are properly organised.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

etablerat samtal

English

effective call

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,445,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK