Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vad är det för en förtröstan som du nu har hängivit dig åt?
and rabshakeh said unto them, speak ye now to hezekiah, thus saith the great king, the king of assyria, what confidence is this wherein thou trustest?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
herr kommissionsledamot, herr minister, jag väntar med förtröstan på era svar .
commissioner, minister, i confidently await your replies.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
men när fruktan kommer över mig, sätter jag min förtröstan på dig.
in god i will praise his word, in god i have put my trust; i will not fear what flesh can do unto me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
för att du skall sätta din förtröstan till herren, undervisar jag i dag just dig.
that thy trust may be in the lord, i have made known to thee this day, even to thee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi måste också skicka ett budskap om solidaritet, hopp och förtröstan till de drabbade.
we also need to send a message of solidarity, hope and confidence to the people affected.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
usa har å sin sida begärt samråd med oss och vi skall inleda dessa samtal med förtröstan.
the us, from its side, has requested consultations with us and we will enter those consultations in good faith.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
ty du är mitt hopp, o herre, herre, du är min förtröstan allt ifrån min ungdom.
for thou art my hope, o lord god: thou art my trust from my youth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
de talade med förtröstan och hoppades att deras framställning om regleringen av deras arbetstider skulle krönas med framgång .
they spoke with confidence, hoping that their petition concerning the regulation of their working hours would be successful.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det betänkande som min kollega maria petre har lagt fram för oss i dag innehåller en rad rekommendationer som jag stöder med förtröstan.
the report which my colleague, maria petre, presented to us today contains a series of recommendations which i confidently support.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ni kommer att mötas av ett europaparlament som gör sig mera gällande och är mera fyllt av förtröstan , och som har förväntningar på er .
you will be facing a more assertive and more confident european parliament which has expectations of you.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
fru talman! man känner förtröstan när vi talar om bergsområdena i dag , även om åhörarskaran som vanligt är mycket begränsad.
madam president, our hearts leap up as we talk about mountains today, although, as always, the numbers in the chamber are on the low side.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
dessutom inger det sätt på vilket dessa åtgärder föreslås, vid ett hemligt möte med en förberedande kommitté , ingen förtröstan för framtiden .
furthermore, the way these measures are being proposed by a preparatory committee meeting in secret gives us no confidence for the future.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
den olycksaliga lika-för-lika misskötseln förstör alla våra ansträngningar att återuppbygga konsumenternas tillit och förtröstan genom en total utradering av sjukdomen .
the disastrous tit-for-tat mishandling is destroying all our efforts to rebuild consumer trust and confidence through the complete eradication of the disease.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
de portugisiska medborgarna väntar med förtröstan på ett betydande erbjudande om stöd från medborgarna i andra delar av eu, ett erbjudande som eu:s institutioner bör ge fysisk form.
portuguese citizens confidently expect a significant gesture of support from the citizens of other parts of europe, a gesture that should be given material form by europe’s institutions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
– herr talman, herr kommissionsledamot, mina damer och herrar, herr szabolcs! jag anser att vi kan känna förtröstan i det här läget.
– mr president, commissioner, ladies and gentlemen, mr szabolcs, i feel that we can look upon this moment with confidence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
han har satt sin förtröstan på gud, må nu han frälsa honom, om han har behag till honom, han har ju sagt: 'jag är guds son.'»
he trusted in god; let him deliver him now, if he will have him: for he said, i am the son of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så ock: »jag vill sätta min förtröstan till honom»; så ock: »se här äro jag och barnen som gud har givit mig.»
and again, i will put my trust in him. and again, behold i and the children which god hath given me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty så säger herren, herren, israels helige: »om i vänden om och ären stilla, skolen i bliva frälsta, genom stillhet och förtröstan varden i starka.» men i viljen icke.
for thus saith the lord god, the holy one of israel; in returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality: