Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
och jag gav dem till betalning för krukmakaråkern, i enlighet med herrens befallning till mig.»
et dederunt eos in agrum figuli sicut constituit mihi dominu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i enlighet härmed uppträdde johannes döparen i öknen och predikade bättringens döpelse till syndernas förlåtelse.
fuit iohannes in deserto baptizans et praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och vattnet blev sunt, och har förblivit så ända till denna dag, i enlighet med det ord elisa talade.
sanatae sunt ergo aquae usque ad diem hanc iuxta verbum helisei quod locutus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
så utrotade simri hela baesas hus, i enlighet med det ord som herren hade talat till baesa genom profeten jehu --
delevitque zamri omnem domum baasa iuxta verbum domini quod locutus fuerat ad baasa in manu hieu propheta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och såsom mose hade bjudit i enlighet med herrens ord, buro nu levi barn guds ark med stänger, som vilade på deras axlar.
et tulerunt filii levi arcam dei sicut praeceperat moses iuxta verbum domini umeris suis in vectibu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och varen rotade i honom och låten eder uppbyggas i honom och befästas i tron, i enlighet med den undervisning i haven fått, och överflöden i tacksägelse.
radicati et superaedificati in ipso et confirmati fide sicut et didicistis abundantes in gratiarum action
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vad dina läppar hava talat skall du hålla och göra, i enlighet med det frivilliga löfte du har givit herren, din gud, och uttalat med din mun.
quod autem semel egressum est de labiis tuis observabis et facies sicut promisisti domino deo tuo et propria voluntate et ore tuo locutus e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och i enlighet med vad de förkunna för dig där, på den plats som herren utväljer. skall du göra; du skall i alla stycken hålla och göra vad de lära dig.
et facies quodcumque dixerint qui praesunt loco quem elegerit dominus et docuerint t
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och de äldsta och förnämsta männen i staden, de som bodde där i hans stad, handlade i enlighet med det bud som isebel hade sänt dem, och såsom det var skrivet i brevet som hon hade sänt till dem.
fecerunt ergo cives eius maiores natu et optimates qui habitabant cum eo in urbe sicut praeceperat eis hiezabel et sicut scriptum erat in litteris quas miserat ad eo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och vilken som icke komme till den tredje dagen därefter, i enlighet med furstarnas och de äldstes beslut, hans hela egendom skulle givas till spillo, och han själv skulle avskiljas från de återkomna fångarnas församling.
et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och herren sade till mose: »teckna upp åt dig dessa ord; ty i enlighet med dessa ord har jag slutit ett förbund med dig och med israel.»
dixitque dominus ad mosen scribe tibi verba haec quibus et tecum et cum israhel pepigi foedu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detta blev den ordning i vilken de skulle göra tjänst, när de gingo in i herrens hus, såsom det var föreskrivet för dem genom deras fader aron, i enlighet med vad herren, israels gud, hade bjudit honom.
hae vices eorum secundum ministeria sua ut ingrediantur domum domini et iuxta ritum suum sub manu aaron patris eorum sicut praecepit dominus deus israhe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
enligt gripa
carpe secundus
Last Update: 2020-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: