Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at inyong gagawing palatandaan ang inyong hangganang silanganan mula sa hasar-enan hanggang sepham:
너 희 의 동 편 경 계 는 하 살 에 난 에 서 그 어 스 밤 에 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ito ang magiging inyong hangganang hilagaan mula sa malaking dagat ay inyong gagawing palatandaan ang bundok ng hor:
북 편 경 계 는 이 러 하 니 대 해 에 서 부 터 호 르 산 까 지 긋
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang magiging inyong hangganang kalunuran ay ang malaking dagat at ang baybayin niyaon: ito ang magiging inyong hangganang kalunuran.
서 편 경 계 는 대 해 가 경 계 가 되 나 니 이 는 너 희 의 서 편 경 계 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bayan ay umahon mula sa jordan nang ikasangpung araw ng unang buwan, at humantong sa gilgal, sa hangganang silanganan ng jerico.
정 월 십 일 에 백 성 이 요 단 에 서 올 라 와 서 여 리 고 동 편 지 경 길 갈 에 진 치
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang dakong kalunuran ay magiging ang malaking dagat, mula sa hangganang timugan hanggang sa tapat ng pasukan sa hamath. ito ang dakong kalunuran.
서 방 은 대 해 라 남 편 지 계 에 서 부 터 맞 은 편 하 맛 어 귀 까 지 이 르 나 니 이 는 그 서 방 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang hangganang kalunuran ay ang malaking dagat, at ang hangganan niyaon. ito ang hangganan ng mga anak ni juda sa palibot, ayon sa kanilang mga angkan.
서 편 경 계 는 대 해 와 그 해 변 이 니 유 다 자 손 이 그 가 족 대 로 얻 은 사 면 경 계 가 이 러 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at patuloy sa azmon, at palabas sa batis ng egipto, at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat: ito ang magiging inyong hangganang timugan.
거 기 서 아 스 몬 에 이 르 고 애 굽 시 내 에 미 치 며 바 다 에 이 르 러 경 계 의 끝 이 되 나 니 이 것 이 너 희 남 편 경 계 가 되 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang hangganang mula sa dagat ay magiging ang hazar-enon sa hangganan ng damasco, at nasa hilagaan na dakong hilagaan ang hangganan ng hamath. ito ang dakong hilagaan.
그 지 계 가 바 닷 가 에 서 부 터 다 메 섹 과 지 계 에 있 는 하 살 에 논 까 지 요 그 지 계 가 또 극 북 방 에 있 는 하 맛 지 계 에 미 쳤 나 니 이 는 그 북 방 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang hangganang silanganan ay ang dagat na alat, hanggang sa katapusan ng jordan. at ang hangganan ng hilagaang dako ay mula sa dagat-dagatan ng dagat na nasa katapusan ng jordan:
그 동 편 경 계 는 염 해 니 요 단 끝 까 지 요 그 북 편 경 계 는 요 단 끝 에 당 한 해 만 에 서 부
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't hindi naman ipinagmamapuri ang labis sa aming sukat, kundi ayon sa sukat ng hangganang sa amin ay ipinamamahagi ng dios, na gaya ng sukat, upang umabot hanggang sa inyo.
그 러 나 우 리 는 분 량 밖 의 자 랑 을 하 지 않 고 오 직 하 나 님 이 우 리 에 게 분 량 으 로 나 눠 주 신 그 분 량 의 한 계 를 따 라 하 노 니 곧 너 희 에 게 까 지 이 른 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at narito, ang isang babaing cananea na lumabas sa mga hangganang yaon, at nagsisigaw, na nagsasabi, kahabagan mo ako, oh panginoon, ikaw na anak ni david; ang aking anak na babae ay pinahihirapang lubha ng isang demonio.
가 나 안 여 자 하 나 가 그 지 경 에 서 나 와 서 소 리 질 러 가 로 되 ` 주 다 윗 의 자 손 이 여 ! 나 를 불 쌍 히 여 기 소 서 내 딸 이 흉 악 히 귀 신 들 렸 나 이 다' 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: