Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at aking itinatag doon ang aking pasiya, at nilagyan ko ng mga halang at mga pinto,
네 가 능 히 줄 로 들 소 를 매 어 이 랑 을 갈 게 하 겠 느 냐 ? 그 것 이 어 찌 골 짜 기 에 서 너 를 따 라 쓰 레 를 끌 겠 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang pinagtibay ang mga katibayan, at mga nilagyan ng mga pinunong kawal, at saganang pagkain, at ng langis at alak.
르 호 보 암 이 이 모 든 성 읍 을 더 욱 견 고 케 하 고 장 관 을 그 가 운 데 두 고 양 식 과 기 름 과 포 도 주 를 저 축 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nilagyan ko ng hikaw ang iyong ilong, at ng mga hikaw ang iyong mga tainga, at isang magandang putong ang iyong ulo.
코 고 리 를 코 에 달 고 귀 고 리 를 귀 에 달 고 화 려 한 면 류 관 을 머 리 에 씌 웠 나
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hinapak ni jacob ang kaniyang mga suot, at kaniyang nilagyan ng magaspang na damit ang kaniyang mga balakang, at tinangisang maraming araw ang kaniyang anak.
자 기 옷 을 찢 고 굵 은 베 로 허 리 를 묶 고 오 래 도 록 그 아 들 을 위 하 여 애 통 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang babae ay kumuha ng isang panakip at inilatag sa bunganga ng balon, at nilagyan ng mga trigo na giniik; at walang bagay na naalaman.
그 집 여 인 이 덮 을 것 을 가 져 다 가 우 물 아 구 를 덮 고 찧 은 곡 식 을 그 위 에 널 매 도 무 지 알 지 못 할 러
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at binahagi niya ang tatlong daang lalake ng tatlong pulutong, at kaniyang nilagyan ang mga kamay nilang lahat ng mga pakakak, at mga bangang walang laman at mga sulo sa loob ng mga banga.
삼 백 명 을 세 대 로 나 누 고 각 손 에 나 팔 과 빈 항 아 리 를 들 리 고 항 아 리 안 에 는 횃 불 을 감 추 게 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa pamamagitan ng mga bato ay kaniyang itinayo ang dambana sa pangalan ng panginoon; at kaniyang nilagyan ng hukay sa palibot ng dambana, na ang laki ay kasisidlan ng dalawang takal na binhi.
저 가 여 호 와 의 이 름 을 의 지 하 여 그 돌 로 단 을 쌓 고 단 으 로 돌 아 가 며 곡 식 종 자 두 세 아 를 용 납 할 만 한 도 랑 을 만 들
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang pinatay ang mga anak ni sedecias, sa harap ng kaniyang mga mata, at inukit ang mga mata ni sedecias at siya'y nilagyan ng damal, at dinala siya sa babilonia.
시 드 기 야 의 아 들 들 을 저 의 목 전 에 서 죽 이 고 시 드 기 야 의 두 눈 을 빼 고 사 슬 로 결 박 하 여 바 벨 론 으 로 끌 어 갔 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at inalis ni faraon sa kamay niya ang kaniyang tandang singsing at inilagay sa kamay ni jose, at siya'y sinuutan ng magandang lino at nilagyan siya ng isang kuwintas na ginto sa palibot ng kaniyang leeg;
자 기 의 인 장 반 지 를 빼 어 요 셉 의 손 에 끼 우 고 그 에 게 세 마 포 옷 을 입 히 고 금 사 슬 을 목 에 걸
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at yumaon si samson at humuli ng tatlong daang zorra at kumuha ng mga sigsig at pinag-kabitkabit ang mga buntot, at nilagyan ng isang sigsig sa gitna ng pagitan ng bawa't dalawang buntot.
삼 손 이 가 서 여 우 삼 백 을 붙 들 어 서 그 꼬 리 와 꼬 리 를 매 고 홰 를 취 하 고 그 두 꼬 리 사 이 에 한 홰 를 달
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nilagyan ng pangalan ng mga babaing kaniyang kapitbahay, na sinasabi, may isang lalake na ipinanganak kay noemi; at tinawag nila ang pangalan niya na obed; siya ang ama ni isai, na ama ni david.
그 이 웃 여 인 들 이 그 에 게 이 름 을 주 되 ` 나 오 미 가 아 들 을 낳 았 다' 하 여 그 이 름 을 오 벳 이 라 하 였 는 데 그 는 다 윗 의 아 비 인 이 새 의 아 비 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: