Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagod na
no quiero rendirme
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagod na ako
estoy cansado
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sobrang pagod na ako
walang kinita
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayoko na pagod na ako
no quiero rendirme
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pagod na ako gusto ko ng mag pahinga
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pqgod na ko
quiero morirme
Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagod na pagod na ako maghabol sayo
Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw ko na pagod na ako initidihin ang signal
no quiero cansarme de eso
Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana hindi na ko magiging
quiero morirme
Last Update: 2022-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konti araw na lang diyan na ko
konti araw na lang diyan na ko
Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagod na akong magmahal ng totoo.palage nalang akong sinaktan
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't aking bibigyang kasiyahan ang pagod na tao, at lahat na mapanglaw na tao ay aking pinasasaya.
porque he de saciar al alma fatigada, y he de llenar a toda alma que languidece.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si gedeon ay dumating sa jordan, at siya'y tumawid, siya, at ang tatlong daang lalake na mga kasama niya, mga pagod na, ay humahabol pa.
gedeón llegó para cruzar el jordán, él y los 300 hombres que traía consigo, cansados, pero todavía persiguiendo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si bel ay nagpapatirapa, sa nebo ay yumuyukod; ang kanilang mga diosdiosan ay pasan sa ibabaw ng mga hayop, at sa ibabaw ng mga baka: ang mga bagay na inyong daladalang inilibot ay mabigat na pasan sa pagod na hayop.
¡bel se ha postrado; nebo se ha doblegado! sus ídolos fueron puestos sobre animales y sobre bestias; las cosas que lleváis son pesadas, una carga para las bestias cansadas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya't ako'y puspus ng kapusukan ng panginoon; ako'y pagod na ng pagpipigil ko: ibuhos sa mga bata sa lansangan, at sa kapulungan ng mga binata na magkakasama: sapagka't gayon din ang lalake sangpu ng asawa ay mahuhuli, ang matanda sangpu niya na puspus ng mga kaarawan.
por tanto, estoy lleno de la ira de jehovah; cansado estoy de contenerme. "¡derrámala sobre el niño en la calle, y sobre el círculo de los jóvenes! porque tanto el marido como la mujer serán apresados, y el anciano con el lleno de días
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting