Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
livnadan ayrılıp rissada konakladılar.
Като отпътуваха от Ливна, разположиха стан в Риса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin Çölünden ayrılıp dofkada konakladılar.
Като отпътуваха от пустинята Син, разположиха стан в Дофка,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moserottan ayrılıp bene-yaakanda konakladılar.
Като отпътуваха от Масирот, разположиха стан във Венеякан.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kehelatadan ayrılıp Şefer dağında konakladılar.
Като отпътуваха от Кеелата, разположиха стан в хълма Сафер.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rimmon-peresten ayrılıp livnada konakladılar.
Като отпътуваха от Римот-Фарес, разположиха стан в Ливна.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sukkottan ayrılıp çöl kenarında, etamda konakladılar.
И като тръгнаха от Сикхот, разположиха се на стан в Етам, към краищата на пустинята.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kadeşten ayrılıp edom sınırındaki hor dağında konakladılar.
А като отпътуваха от Кадис, разположиха стан в планината Ор, при края на Едомската земя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovottan ayrılıp moav sınırındaki İye-haavarimde konakladılar.
Като отпътуваха от Овот, разположиха стан в Е-аварим, на моавската граница.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
divon-gaddan ayrılıp almon-divlataymada konakladılar.
Като отпътуваха от Девон-гад, разположиха стан в Алмон-дивлатаим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esyon-geverden ayrılıp zin Çölünde -kadeşte- konakladılar.
Като отпътуваха от Есион-гавер, разположиха стан в пустинята Цин, която е Кадис.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aluştan ayrılıp refidimde konakladılar. orada halk için içecek su yoktu.
Като отпътуваха от Елус, разположиха стар в Рафидим, гдето имаше вода да пият людете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
almon-divlataymadan ayrılıp nevo yakınlarındaki haavarim dağlık bölgesinde konakladılar.
Като отпътуваха от Алмон-дивлатаим, разположиха стан на планината Аварим, срещу Нево.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şeria irmağı boyunca beythayeşimottan avel-haşşittime kadar moav ovalarında konakladılar.
При Иордан разположиха стан, от Ветиесимот до Авел-ситим, на моавските полета.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
refidimden yola çıkıp sina Çölüne girdiler. orada, sina dağının karşısında konakladılar.
Като се дигнаха от Рафидим дойдоха в Синайската пустиня и разположиха стан в пустинята, гдето и Израил разпъна шатрите си срещу планината.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haavarim dağlık bölgesinden ayrılıp Şeria irmağı yanında, eriha karşısındaki moav ovalarında konakladılar.
А като отпътуваха от планината Аварим, разположиха стан на моавските полета при Иордан, срещу Ерихон.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İsrailliler yollarına devam ederek moav ovalarında, Şeria irmağının doğusunda, eriha karşısında konakladılar.
Подир това израилтяните отпътуваха и разположиха стан на моавските полета оттатък* Иордан, срещу Ерихон.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pi-hahirottan ayrılıp denizden çöle geçtiler. etam Çölünde üç gün yürüdükten sonra marada konakladılar.
А когато отпътуваха от Пиаирот, преминаха през морето в пустинята, та пътуваха тридневен път през пустинята Етам и разположиха стан в Мера.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geceyi geçirmek için givaya giden yola saptılar. varıp kentin meydanında konakladılar. Çünkü hiç kimse onları evine almadı.
И там се отбиха, за да влязат да пренощуват в Гавая; и когато влезе, седна край градската улица, защото никой не ги прибираше в къщата си, за да пренощуват.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra elim'e gittiler. orada on iki su kaynağı, yetmiş hurma ağacı vardı. su kıyısında konakladılar.
После дойдоха в Елим, гдето имаше дванадесет палмови дървета; и там се разположиха на стан при водите.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oradan da ayrılıp amorluların sınırına dek uzanan çölde, arnon vadisinin karşı yakasında konakladılar. arnon moavla amorluların ülkesi arasındaki moav sınırıdır.
От там отпътуваха и разположиха стан оттатък реката Арнон, която е в пустинята и изтича от пределите на аморейците; защото Арнон е моавска граница между моавците и аморейците.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: