Results for ezgiciler translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

ezgiciler

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

ezgiciler: asafoğulları: 148

English

the singers: the children of asaph, an hundred forty and eight.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ezgiciler: asafoğulları: 128.

English

the singers: the children of asaph, an hundred twenty and eight.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

antlaşma sandığı rabbin tapınağına taşındıktan sonra davutun orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.

English

and these are they whom david set over the service of song in the house of the lord, after that the ark had rest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ayrıca öğrendim ki, levililerin alacakları verilmemiş. hizmeti yürüten levililerle ezgiciler tarlalarına geri dönmüşler.

English

and i perceived that the portions of the levites had not been given them: for the levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

surların onarımı bitip kapılar yerine takıldıktan sonra, kapı nöbetçileri, ezgiciler ve levililer göreve atandı.

English

now it came to pass, when the wall was built, and i had set up the doors, and the porters and the singers and the levites were appointed,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

levililerin boy başları olan ezgiciler tapınağın odalarında yaşardı. başka iş yapmazlardı. Çünkü yaptıkları işten gece gündüz sorumluydular.

English

and these are the singers, chief of the fathers of the levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kâhinler, levililer, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri, ezgiciler, sıradan insanlar ve bütün İsrailliler kentlerine yerleştiler.

English

so the priests, and the levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the nethinims, and all israel, dwelt in their cities; and when the seventh month came, the children of israel were in their cities.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

davut levili önderlere, kardeşlerinden çenk, lir ve zil gibi çalgılar eşliğinde yüksek sesle sevinçli ezgiler okuyacak ezgiciler atamalarını söyledi.

English

and david spake to the chief of the levites to appoint their brethren to be the singers with instruments of musick, psalteries and harps and cymbals, sounding, by lifting up the voice with joy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

davut, sandığı taşıyan levililer, ezgiciler ve ezgilerden sorumlu olan kenanya ince ketenden cüppeler giyinmişlerdi. davut ince keten efod da kuşanmıştı.

English

and david was clothed with a robe of fine linen, and all the levites that bare the ark, and the singers, and chenaniah the master of the song with the singers: david also had upon him an ephod of linen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ayrıca maaseya, Şemaya, elazar, uzzi, yehohanan, malkiya, elam, ezer. ezgiciler yizrahyanın öncülüğünde yüksek sesle ezgiler söylediler.

English

and maaseiah, and shemaiah, and eleazar, and uzzi, and jehohanan, and malchijah, and elam, and ezer. and the singers sang loud, with jezrahiah their overseer.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

asaf soyundan gelen ezgiciler davut, asaf, heman ve kralın bilicisi yedutunun buyruğu uyarınca yerlerinde durdular. kapı nöbetçileri de görevlerini bırakmak zorunda kalmadı, çünkü onlar için hazırlığı kardeşleri levililer yapmıştı.

English

and the singers the sons of asaph were in their place, according to the commandment of david, and asaph, and heman, and jeduthun the king's seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the levites prepared for them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kâhinler, levililer, halktan bazı kişiler -ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri- kendi kentlerine yerleştiler. böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.

English

so the priests, and the levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the nethinims, dwelt in their cities, and all israel in their cities.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çünkü eskiden, davutun ve asafın yaşadığı yıllarda, ezgicileri yönetenler vardı. tanrıya övgü ve şükür ezgileri söylenirdi.

English

for in the days of david and asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,329,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK