Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
derken yola çıktılar, aralarında konuşuyorlardı.
ils allèrent donc, tout en parlant entre eux à voix basse:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bütün bu olup bitenleri kendi aralarında konuşuyorlardı.
et ils s`entretenaient de tout ce qui s`était passé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o anda musayla İlyas öğrencilere göründü. İsayla konuşuyorlardı.
et voici, moïse et Élie leur apparurent, s`entretenant avec lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yusufun konuştuklarını anladığını farketmediler, çünkü onunla çevirmen aracılığıyla konuşuyorlardı.
ils ne savaient pas que joseph comprenait, car il se servait avec eux d`un interprète.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aralarında, ‹‹mezarın girişindeki taşı bizim için kim yana yuvarlayacak?›› diye konuşuyorlardı.
elles disaient entre elles: qui nous roulera la pierre loin de l`entrée du sépulcre?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o anda görkem içinde beliren iki kişi İsayla konuşmaya başladılar. bunlar musa ile İlyastı. İsanın yakında yeruşalimde gerçekleşecek olan ayrılışını konuşuyorlardı.
et voici, deux hommes s`entretenaient avec lui: c`étaient moïse et Élie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aynı şekilde başkâhinler ve din bilginleri de onunla alay ederek aralarında, ‹‹başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor›› diye konuşuyorlardı.
les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes, se moquaient entre eux, et disaient: il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
İngilizce konuşuyorum
je parle l'anglais
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality: