Results for getirmedin translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

getirmedin

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

bize hiçbir kanıt getirmedin.

German

du hast uns kein eindeutiges zeichen gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sen bize açık bir mucize getirmedin.

German

du hast uns kein eindeutiges zeichen gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunları aklına getirmedin, sonuçlarını düşünmedin.

German

und dachtest: ich bin eine königin ewiglich. du hast solches bisher noch nicht zu herzen gefaßt noch daran gedacht, wie es damit hernach werden sollte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dediler ki: "ey hud, bize bir mu'cize getirmedin.

German

sie sagten: "hud! du hast uns kein eindeutiges zeichen gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dediler ki: "ey hûd! bize hiçbir kanıt getirmedin.

German

sie sagten: "o hud, du hast uns keinen klaren beweis gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dediler ki; "ey hud! sen bize açık bir mucize getirmedin.

German

sie sagten: "o hud, du hast uns keinen klaren beweis gebracht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bize hiçbir kanıt getirmedin. senin sözünle ilahlarımızı terk edecek değiliz.

German

sie sagten: "o hud, du hast uns kein deutliches zeichen gebracht, und wir wollen unsere götter nicht auf dein wort hin verlassen, noch wollen wir dir glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen bize açık bir mucize getirmedin. biz de senin sözünle tanrılarımızı terk etmeyiz.

German

sie sagten: "o hud, du hast uns kein deutliches zeichen gebracht, und wir wollen unsere götter nicht auf dein wort hin verlassen, noch wollen wir dir glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen bize açık bir mucize getirmedin, biz de senin sözünle tanrılarımızı bırakacak değiliz ve biz sana iman edecek de değiliz.

German

du hast uns kein eindeutiges zeichen gebracht. wir werden auch auf keinen fall unsere götter verlassen wegen deines geredes und wir werden dir nicht glauben!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dediler ki: ey hud! sen bize açık bir mucize getirmedin, biz de senin sözünle tanrılarımızı bırakacak değiliz ve biz sana iman edecek de değiliz.

German

sie sagten: "o hud, du hast uns kein deutliches zeichen gebracht, und wir wollen unsere götter nicht auf dein wort hin verlassen, noch wollen wir dir glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dediler ki: "ey hud, bize bir mu'cize getirmedin. biz senin sözünle tanrılarımızı terk edecek değiliz ve biz sana inanacak değiliz!"

German

sie sagten: "o hud, du hast uns kein deutliches zeichen gebracht, und wir wollen unsere götter nicht auf dein wort hin verlassen, noch wollen wir dir glauben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(bekçiler:) size peygamberleriniz açık açık deliller getirmediler mi? derler.

German

sie sagen: "pflegten nicht doch eure gesandten mit den klaren beweisen zu euch zu kommen?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,264,689 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK