Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pwede po kaung mag dịch don ate dyan din po ako naga dịch tiếng việt
pwede po kaung mag translate don ate dyan din po ako naga translate ng vietnamese
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hầu cho nức tiếng tạ ơn, và thuật các công việc lạ lùng của chúa.
upang aking maiparinig ang tinig ng pagpapasalamat, at maisaysay ang lahat na iyong kagilagilalas na gawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khi nhóm hội chúng, các ngươi phải thổi, nhưng đừng thổi tiếng vang.
datapuwa't pagka ang kapisanan ay magpipisan ay hihihip kayo, nguni't huwag ninyong patutunuging ayon sa hudyat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chơn như đồng sáng đã luyện trong lò lửa, và tiếng như tiếng nước lớn.
at ang kaniyang mga paa ay katulad ng tansong binuli, na gaya ng dinalisay sa isang lutuang-bakal; at ang kaniyang tinig ay gaya ng lagaslas ng maraming tubig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hỡi Ðức chúa trời, xin hãy nghe tiếng kêu của tôi, lắng nghe lời cầu nguyện tôi.
dinggin mo ang aking daing, oh dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cho nên, như Ðức thánh linh phán rằng: ngày nay nếu các ngươi nghe tiếng ngài.
gaya nga ng sabi ng espiritu santo, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngày mà tiếng kèn và tiếng báo giặc nghịch cùng các thành bền vững và các tháp cao góc thành.
kaarawan ng pakakak at ng hudyatan, laban sa mga bayang nakukutaan, at laban sa mataas na kuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khá nghe, khá nghe giọng vang dầy của tiếng ngài, và tiếng ầm ầm ra khỏi miệng ngài!
dinggin ninyo oh dinggin ang hiyaw ng kaniyang tinig, at ang sigaw na lumalabas sa kaniyang bibig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: