Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ceisiasom hefyd gynnig anogaeth a chefnogaeth i artistiaid , perfformwyr , llenorion a chrefftwyr cymru a'u darbwyllo bod pob agwedd ar y celfyddydau o bwys i'r cynulliad
we also aimed to offer welsh artists , performers , writers and craftspeople encouragement and support and to persuade them that the assembly cares for all aspects of the arts
fodd bynnag , a sôn am ddatblygu economaidd , mae rhai o'n llenorion cyfrwng saesneg wedi cael eu henwebu ar gyfer gwobrau pwysig yn y du , ac nid oes argraffdy yng nghymru a all ddiwallu anghenion llenorion o bwys
however , talking about economic development , we have english-medium writers who are up for major uk awards , and there is not a publishing house in wales that can fulfil the needs of major writers
gan fod ei ddymuniad yn gryf, nid yn unig i gynysgaeddu ysgolheigion a llenorion ag argraffiadau manwl cywir o'n hen lenyddiaeth, ond hefyd i ddwyn y rhannau goreu ohoni i gyrraedd y werin yn gyffredinol, fe anturiodd, yn 1888, gyhoeddi cyfieithiad dr. morgan o lyfr job yn llyfryn swllt, yn argraffwaith goreu gwasg y brifysgol, ac yn gywir yn sillebiaeth yr hen ddr. ei hun.
because his desire is strong, not only to provide scholars and literary with exact accurate editions of our old literature, but also to bring the best of parts of it to reach the masses in general, he ventured, in 1888, to publish a translation of dr. morgan from the book of job in a shilling booklet, in the best typography of the university press, and accurately in the spelling of the old dr. himself.