您搜索了: nắm xương (越南语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Vietnamese

Indonesian

信息

Vietnamese

nắm xương

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

越南语

印尼语

信息

越南语

xương

印尼语

tulang

最后更新: 2014-02-22
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

越南语

xương sống

印尼语

backbone

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

hủy bỏ nắm giữ %s.

印尼语

membatalkan menahan %s.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

tôi đếm được các xương tôi. chúng nó xem và ngó chơn tôi;

印尼语

semua tulangku dapat kuhitung, musuh memandangi aku sebagai tontonan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

sự kinh khủng sợ hãi xông hãm tôi, khiến xương cốt tôi run rẩy.

印尼语

aku pun terkejut dan menggigil gentar; seluruh tubuhku bergundang, gemetar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

da tôi thành đen và rơi ra khỏi mình, xương cốt tôi bị nóng cháy đi.

印尼语

kulitku menjadi hitam; tubuhku terbakar oleh demam

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

như vậy, cuống rốn con sẽ được mạnh khỏe, và xương cốt con được mát mẻ.

印尼语

perbuatanmu itu akan menjadi seperti obat bagimu yang menyembuhkan badanmu dan menyegarkan batinmu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

Ðến đỗi linh hồn tôi chọn sự ngột hơi, và chết hơn là còn sống nơi xương cốt nầy.

印尼语

sehingga aku lebih suka dicekik lalu mati daripada hidup dalam tubuh penuh derita ini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

khi tôi nín lặng, các xương cốt tôi tiêu-tàn, và tôi rên siết trọn ngày;

印尼语

selama aku tidak mengakui dosaku, aku merana karena mengaduh sepanjang hari

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

hằng chậm nóng giận mới khuyên được lòng của quan trưởng; còn lưỡi mềm dịu bẻ gãy các xương.

印尼语

kesabaran disertai kata-kata yang ramah dapat meyakinkan orang yang berkuasa, dan menghancurkan semua perlawanan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

loài người nằm trên giường mình bị đau đớn sửa phạt, và xương cốt người hàng tranh chạm nhau mãi mãi,

印尼语

allah menegur orang dengan mendatangkan penyakit sehingga tubuhnya penuh rasa sakit

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

Ðêm soi xương cốt tôi làm nó rời ra khỏi tôi, Ðau đớn vẫn cắn rỉa tôi, không ngưng nghỉ chút nào.

印尼语

pada waktu malam semua tulangku nyeri; rasa sakit yang menusuk tak kunjung berhenti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

linh hồn tôi được no nê dường như ăn tủy xương và mỡ; miệng tôi sẽ lấy môi vui vẻ mà ngợi khen chúa.

印尼语

kupuji engkau dengan bersorak gembira, sebab engkau memuaskan jiwaku seperti dengan makanan lezat

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

tại đó tay chúa cũng sẽ dẫn dắt tôi, tay hữu chúa sẽ nắm giữ tôi.

印尼语

di sana pun engkau menolong aku; di sana juga tangan-mu membimbing aku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

bấy giờ vua biến sắc mặt, các ý tưởng làm cho vua bối rối; các xương lưng rời khớp ra, và hai đầu gối chạm vào nhau.

印尼语

ia menjadi pucat pasi dan begitu ketakutan sehingga lututnya gemetaran

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

ngươi gặt không nắm đầy tay mình, kẻ bó không gom đầy ôm mình;

印尼语

tak ada yang menyabitnya, atau mengikatnya dalam berkas

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

giê-hô-va Ðức chúa trời làm cho a-đam ngủ mê, bèn lấy một xương sường, rồi lấp thịt thế vào.

印尼语

lalu tuhan allah membuat manusia tidur nyenyak, dan selagi ia tidur, tuhan allah mengeluarkan salah satu rusuk dari tubuh manusia itu, lalu menutup bekasnya dengan daging

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

rồi lấy một nắm của lễ chay kỷ niệm và xông trên bàn thờ; kế biểu người nữ uống nước đắng.

印尼语

lalu ia harus mengambil segenggam tepung sebagai tanda bahwa semua tepung itu sudah dipersembahkan, lalu membakarnya di atas mezbah. akhirnya air itu diminumkan kepada wanita itu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

a-hi-gia bèn nắm áo mới người mặc trong mình mà xé ra làm mười miếng.

印尼语

lalu ahia melepaskan jubahnya, dan merobek-robeknya menjadi dua belas potong

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

hãy nắm chắc điều khuyên dạy, chớ buông ra; khá gìn giữ nó, vì là sự sống của con.

印尼语

ingatlah selalu akan ajaran yang sudah kauterima daripadaku. jagalah itu baik-baik, sebab dengan ajaran itu hidupmu akan berhasil

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,729,911,627 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認