Sie suchten nach: die slang is lang (Afrikaans - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

die slang is lang

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Englisch

Info

Afrikaans

die slang is lank/lang

Englisch

choose the correct words

Letzte Aktualisierung: 2022-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

ek gril vir die slang

Englisch

i'm freaking out because of the snake

Letzte Aktualisierung: 2021-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

dat is lang geleden, ok.

Englisch

that was a long time ago, all right?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

as die slang byt voor die beswering, baat die besweerder nie.

Englisch

surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

ja, want daar is emosies gebruik soos uitroeptekens 'n slang is gebruik

Englisch

yes because there was emotions used like exclamation marks an slang was used

Letzte Aktualisierung: 2023-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

toe sê die slang vir die vrou: julle sal gewis nie sterwe nie;

Englisch

and the serpent said unto the woman, ye shall not surely die:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

ek hou van die vel van die slang en ek hou van die kleure en die kolletjies wat soos versiering lyk

Englisch

i like the skin of the snake and like the colors and the dots that look likes decoration and i like the eyes and my favorite colors are blue,black,grey,yellow,red,brown and white

Letzte Aktualisierung: 2023-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

en soos moses die slang in die woestyn verhoog het, so moet die seun van die mens verhoog word,

Englisch

and as moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the son of man be lifted up:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

en die slang het uit sy bek water soos 'n rivier agter die vrou aan uitgegooi, om haar te laat wegvoer deur die rivier.

Englisch

and the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

maar ek vrees dat, net soos die slang eva deur sy listigheid bedrieg het, julle sinne so miskien bedorwe kan raak, vervreemd van die opregtheid teenoor christus.

Englisch

but i fear, lest by any means, as the serpent beguiled eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

toe sê die here god aan die slang: omdat jy dit gedoen het, is jy vervloek onder al die vee en al die diere van die veld. op jou buik moet jy seil, en stof moet jy eet al die dae van jou lewe.

Englisch

and the lord god said unto the serpent, because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

daarop sê die here god aan die vrou: wat het jy nou gedoen? en die vrou antwoord: die slang het my bedrieg, en ek het geëet.

Englisch

and the lord god said unto the woman, what is this that thou hast done? and the woman said, the serpent beguiled me, and i did eat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

en al steek hulle hul weg op die top van karmel, ek sal hulle daar opspoor en weghaal; en al verberg hulle hul voor my oë op die bodem van die see, ek sal van daar die slang ontbied om hulle te byt.

Englisch

and though they hide themselves in the top of carmel, i will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will i command the serpent, and he shall bite them:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

die wolf en die lam sal saam wei, en die leeu sal strooi eet soos 'n bees, en stof sal die voedsel van die slang wees; hulle sal geen kwaad doen of verderf aanrig op my hele heilige berg nie, sê die here.

Englisch

the wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. they shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

maar die twee vlerke van die groot arend is aan die vrou gegee, sodat sy na die woestyn, na haar plek, kon vlieg, waar sy uit die gesig van die slang onderhou word, 'n tyd en tye en 'n halwe tyd.

Englisch

and to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Afrikaans

die derde ding is as jy jou dobbelsteen rol en jy land op 'n leer wat jy kan oplaai, wat ook beteken dat wanneer jy op die leer gaan, jy meer getalle optel, maar as jy op 'n slangmond land, moet jy die slang en sy stert

Englisch

the third thing is if you roll your dice and you land on a ladder you can go up the ladder which also means that when you go up the ladder you go up more numbers ,but if you land on a snakes mouth you must go down the snake and to its tail

Letzte Aktualisierung: 2024-03-31
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,951,669 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK