Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hy het hulle uit duisternis en doodskaduwee laat uitgaan en hulle bande verbreek.
he brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wat in duisternis en doodskaduwee gesit het, gevang in ellende en ysters-
such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voordat ek heengaan--en nie terugkom nie--na die land van duisternis en doodskaduwee,
before i go whence i shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om te skyn oor die wat in duisternis en doodskaduwee sit, om ons voete na die pad van vrede te rig.
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alhoewel u ons verbrysel het in 'n plek van jakkalse en ons met 'n doodskaduwee oordek.
if we have forgotten the name of our god, or stretched out our hands to a strange god;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n einde maak die mens aan die duisternis, en tot die uiterste grens deursoek hy die klip van donkerheid en doodskaduwee.
he setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n land van donkerheid, soos middernag, van doodskaduwee en wanorde, en dit gee 'n skynsel--soos middernag!
a land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al gaan ek ook in 'n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want u is met my: u stok en u staf dié vertroos my.
yea, though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gee eer aan die here julle god voordat hy dit donker laat word en voordat julle voete stamp teen die berge in die skemering; terwyl julle wag op lig, maar hy dit doodskaduwee maak, in donkerheid verander.
give glory to the lord your god, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hulle het nie gesê nie: waar is die here wat ons uit egipteland laat optrek het, ons in die woestyn gelei het, in 'n land van wildernis en kuile, in 'n land van droogte en doodskaduwee, in 'n land waar niemand deurtrek en waar geen mens woon nie?
neither said they, where is the lord that brought us up out of the land of egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: