Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
heil betekenis
heil betekenis
Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heil die leser
to whom it may concern
Letzte Aktualisierung: 2014-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alle heil aan die koningin.
all hail the queen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
en alle vlees sal die heil van god sien.
and all flesh shall see the salvation of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my oë smag na u heil en na die belofte van u geregtigheid.
mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en julle sal water skep met vreugde uit die fonteine van heil.
therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die heil is ver van die goddelose, want hulle soek u insettinge nie.
salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ag, here, gee tog heil; ag, here, gee tog voorspoed!
save now, i beseech thee, o lord: o lord, i beseech thee, send now prosperity.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en sy priesters sal ek met heil beklee, en sy gunsgenote sal vrolik jubel.
i will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.
the lord hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
by god is my heil en my eer; die rots van my sterkte, my toevlug is in god.
trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: god is a refuge for us. selah.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die here leef! en geloofd sy my rots, en laat verhoog wees die god van my heil!
it is god that avengeth me, and subdueth the people under me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die here het sy heilige arm ontbloot voor die oë van al die nasies, en al die eindes van die aarde sal sien die heil van onse god.
the lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die here leef! en geloofd sy my rots, en laat verhoog wees die god wat die rots is van my heil!
the lord liveth; and blessed be my rock; and exalted be the god of the rock of my salvation.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
help ons, o god van ons heil, om die eer van u naam, en red ons en doen versoening oor ons sondes ter wille van u naam.
help us, o god of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laat in u vrolik en bly wees almal wat u soek; en laat die liefhebbers van u heil altyddeur sê: groot is god!
but i am poor and needy: make haste unto me, o god: thou art my help and my deliverer; o lord, make no tarrying.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die here is my krag en my psalm, en hy het my tot heil geword. hy is my god, hom sal ek roem; die god van my vader, hom sal ek verhef.
the lord is my strength and song, and he is become my salvation: he is my god, and i will prepare him an habitation; my father's god, and i will exalt him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: