Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so het julle dan die gebod van god kragteloos gemaak ter wille van julle oorlewering.
see ei tarvitse oma isa või ema austada. sellega te olete jumala sõna tühjaks teinud oma pärimuse pärast.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy sê vir hulle: julle verstaan dit goed om die gebod van god opsy te sit en so julle oorlewering te onderhou.
ja ta ütles neile: „ilus küll! te heidate jumala käsu k
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar hy antwoord en sê vir hulle: waarom oortree julle ook die gebod van god ter wille van julle oorlewering?
aga tema kostis ja ütles neile: „miks te ise rikute jumala käsku oma pärimuse pärast?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want die fariseërs en al die jode eet nie as hulle nie deeglik die hande gewas het nie, omdat hulle vashou aan die oorlewering van die ou mense.
sest variserid ja ükski juut ei söö enne, kui nad on hoolsasti käsi pesnud, nii pidades esivanemate pärimust;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop stel die fariseërs en die skrifgeleerdes hom die vraag: waarom wandel u dissipels nie ooreenkomstig die oorlewering van die ou mense nie, maar eet brood met ongewaste hande?
küsisid temalt variserid ja kirjatundjad: „miks sinu jüngrid ei ela vanemate pärimuse järele, vaid söövad leiba ebapühade kätega?”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pas op dat niemand julle as 'n buit wegvoer deur die wysbegeerte en nietige misleiding nie, volgens die oorlewering van die mense, volgens die eerste beginsels van die wêreld en nie volgens christus nie.
vaadake, et keegi teid ei võtaks saagiks mõtteteaduse ja tühja pettusega, mis vastavad inimeste pärimusele, maailma algjõududele ja mitte kristusele.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die speletjie is deur die franse wiskundige edouard lucas in 1883 ontwerp. volgens oorlewering is daar 'n hindu-tempel waarin die priesters voortdurend 64 sulke stukke rondskuif volgens dieselfde reëls as die toring van hanoi. volgens die legende sou die wêreld tot 'n einde kom wanneer die priesters dit regkry. om dié rede staan die speletjie ook bekend as die toring van brahma. dis nie duidelik om lucas die legende uitgedink of daarvan gehoor het nie. (bron wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/tower_of_hanoigt;)
pusle leiutas prantsuse matemaatik edouard lucas 1883 aastal. on legend india templist, mille preestrid olid pidevalt tegevuses 64 ketta liigutamisega vastavalt hanoi torni pusle reeglitele. legendi järgi saabub maailmalõpp, kui preestrid lõpetavad oma töö. seetõttu tuntakse puslet ka kui brahma torni pusle. see on selgusetu, kas lucas leiutas legendi või sai sellest hoopis inspiratsiooni. ( lähtuvalt wikipediast <http://en.wikipedia.org/wiki/tower_of_hanoigt;)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung