Sie suchten nach: teruggegaan (Afrikaans - Kabylen)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Kabylen

Info

Afrikaans

en hulle het hom aanbid en na jerusalem teruggegaan met groot blydskap.

Kabylen

ma d nutni ɣlin ɣef tgecrar, țḥemmiden-t ; imiren uɣalen ɣer temdint n lquds s lfeṛḥ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

hieroor het baie van sy dissipels teruggegaan en nie meer saam met hom gewandel nie.

Kabylen

seg imiren, aṭas i t-yeǧǧan seg inelmaden-is , rewlen fell-as.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en toe hulle hom nie vind nie, het hulle teruggegaan na jerusalem en hom gesoek.

Kabylen

lameɛna ur t-ufin ara. uɣalen ɣer temdint n lquds iwakken ad qellben fell-as.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en toe jesus hoor dat johannes in die gevangenis gesit was, het hy na galiléa teruggegaan.

Kabylen

mi gesla s yeḥya yețwaḥbes, sidna Ɛisa yuɣal ɣer tmurt n jlili.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en maria het by haar omtrent drie maande gebly; en sy het teruggegaan na haar huis toe.

Kabylen

meryem teqqim ɣer ilicaba azal n tlata wagguren d wamek i tuɣal ɣer taddart-is.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop het hulle teruggegaan en speserye en salf berei en op die sabbat gerus volgens die gebod.

Kabylen

syenna uɣalent ɣer yexxamen nsent iwakken ad heggint leɛṭeṛ d wayen xeddmen i lmegtin, i lǧețța n sidna Ɛisa. azekka-nni n ssebt, steɛfant akken i d-tenna ccariɛa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en nadat ons mekaar gegroet het, het ons aan boord gegaan, en hulle het teruggegaan huis toe.

Kabylen

mi nemsalam yid-sen, nerkeb di lbabuṛ nṛuḥ ; nutni uɣalen ɣer yexxamen-nsen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en jesus het met sy dissipels teruggegaan na die see toe, en 'n groot menigte het hom gevolg uit galiléa en judéa

Kabylen

sidna Ɛisa ijbed iman-is nețța d inelmaden-is ɣer rrif n lebḥeṛ n tmurt n jlili. aṭas n lɣaci i t-id-itebɛen. usan-d si mkul tama n tmurt n jlili, si tmurt n yahuda,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die herders het teruggegaan en god verheerlik en geprys oor alles wat hulle gehoor en gesien het, net soos aan hulle gesê is.

Kabylen

mi uɣalen imeksawen-nni, țḥemmiden țcekkiṛen sidi ṛebbi ɣef wayen slan d wayen ẓran, imi ufan kullec akken i sen-d-ițțuxebbeṛ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die hele skare wat vir hierdie skouspel bymekaar was, het op hulle borste geslaan toe hulle sien wat gebeur het, en hulle het teruggegaan.

Kabylen

lɣaci akk i gḥedṛen dinna, mi walan ayen yedṛan ḥeznen, uɣalen syenna kkaten deg idmaren-nsen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

nadat hulle dan kragtig getuig en die woord van die here gespreek het, het hulle na jerusalem teruggegaan en die evangelie aan baie dorpe van die samaritane verkondig.

Kabylen

buṭrus d yuḥenna kemmlen cehden ɣef sidna Ɛisa, beccṛen awal n sidi ṛebbi, mbeɛd uɣalen ɣer temdint n lquds. deg webrid-nsen, țbecciṛen lexbaṛ n lxiṛ deg waṭas n tudrin n tmurt n samarya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en nadat hulle aan daardie stad die evangelie verkondig en 'n aantal dissipels gemaak het, het hulle teruggegaan na listre en ikónium en antiochíë,

Kabylen

mi beccṛen lexbaṛ n lxiṛ di temdint-nni n derba, aṭas inelmaden i d-yernan ; dɣa uɣalen ɣer temdinin n listra, ikunyum d antyuc

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die hele menigte van die omtrek van die gadaréners het hom gevra om van hulle weg te gaan, omdat hulle deur 'n groot vrees bevang was. toe het hy in die skuit geklim en teruggegaan.

Kabylen

imezdaɣ n tmurt uggaden, dɣa ssutren i sidna Ɛisa ad ibɛed fell-asen. sidna Ɛisa yuli ɣer teflukt iwakken ad iṛuḥ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en omdat hulle in 'n droom 'n goddelike waarskuwing ontvang het om nie na herodes terug te keer nie, het hulle met 'n ander pad na hul land teruggegaan.

Kabylen

sidi ṛebbi ixebbeṛ-iten-id di targit ur țțuɣalen ara ɣer hiṛudus, dɣa uɣalen ɣer tmurt-nsen seg ubrid nniḍen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en toe hulle teruggegaan het, verskyn daar 'n engel van die here in 'n droom aan josef en sê: staan op, neem die kindjie en sy moeder en vlug na egipte, en bly daar totdat ek jou sê; want herodes gaan die kindjie soek om hom dood te maak.

Kabylen

mi ṛuḥen, lmelk n sidi ṛebbi idheṛ-as-ed i yusef di targit, yenna-yas-ed :-- kker, ddem aqcic akk-d yemma-s, rewlet ɣer tmurt n maṣeṛ, qqimet dinna alamma nniɣ-ak-ed a d-tuɣaleḍ, axaṭer hiṛudus ad iqelleb ɣef weqcic-agi iwakken a t-ineɣ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,776,676 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK