Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!
너 희 모 든 나 라 들 아 여 호 아 를 찬 양 하 며 너 희 모 든 백 성 들 아 저 를 칭 송 할 지 어
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die god wat my die wraak gee en volke aan my onderwerp;
주 께 서 나 를 내 원 수 들 에 게 서 구 조 하 시 니 주 께 서 실 로 나 를 대 적 하 는 자 의 위 에 나 를 드 시 고 나 를 강 포 한 자 에 게 서 건 지 시 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoor dit, alle volke, luister, alle bewoners van die wêreld,
귀 천 빈 부 를 물 론 하 고 다 들 을 지 어
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die god wat my die wraak gee en volke onder my neerwerp;
이 하 나 님 이 나 를 위 하 여 보 수 하 시 고 민 족 들 로 내 게 복 종 케 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die hemele verkondig sy geregtigheid, en al die volke sien sy heerlikheid.
하 늘 이 그 의 를 선 포 하 니 모 든 백 성 이 그 영 광 을 보 았 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as die volke almal saam vergader, ook die koninkryke om die here te dien.
저 가 내 힘 을 중 도 에 쇠 약 케 하 시 며 내 날 을 단 촉 케 하 셨 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy self sal die wêreld oordeel in geregtigheid en die volke vonnis met reg.
여 호 와 는 또 압 제 를 당 하 는 자 의 산 성 이 시 요 환 난 때 의 산 성 이 시 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dan word die volke 'n kalkbrandery, afgekapte doringbosse wat met vuur verbrand word.
민 족 들 은 불 에 굽 는 횟 돌 같 겠 고 베 어 서 물 에 사 르 는 가 시 나 무 같 으 리 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here sal tel as hy die volke opskrywe: hierdie een is daar gebore. sela.
여 호 와 께 서 민 족 들 을 등 록 하 실 때 에 는 그 수 를 세 시 며 이 사 람 이 거 기 서 났 다 하 시 리 로 다 ( 셀 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die koning het gestuur en hom losgemaak, die heerser van die volke, en hom losgelaat.
왕 이 사 람 을 보 내 어 저 를 방 석 함 이 여 열 방 의 통 치 자 가 저 로 자 유 케 하 였 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die volke het dit gehoor, hulle het gesidder; weë het die inwoners van filistéa aangegryp.
열 방 이 듣 고 떨 며 블 레 셋 거 민 이 두 려 움 에 잡 히
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle volke, klap met die hande; juig tot eer van god met 'n stem van gejubel!
지 존 하 신 여 호 와 는 엄 위 하 시 고 온 땅 에 큰 임 군 이 되 심 이 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here oordeel die volke. doen aan my reg, here, na my geregtigheid en na my onskuld wat by my is.
악 인 의 악 을 끊 고 의 인 을 세 우 소 서 의 로 우 신 하 나 님 이 사 람 의 심 장 을 감 찰 하 시 나 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die nasies sal bly wees en jubel, omdat u die volke regverdig oordeel en die nasies op aarde lei. sela.
하 나 님 이 여, 민 족 들 로 주 를 찬 송 케 하 시 며 모 든 민 족 으 로 주 를 찬 송 케 하 소
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat al die volke van die aarde kan weet dat die hand van die here sterk is, sodat julle die here julle god altyd mag vrees.
이 는 땅 의 모 든 백 성 으 로 여 호 와 의 손 이 능 하 심 을 알 게 하 며 너 희 로 너 희 하 나 님 여 호 와 를 영 원 토 록 경 외 하 게 하 려 하 심 이 라' 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here is koning; laat die volke bewe! hy troon op die gérubs; laat die aarde sidder!
여 호 와 께 서 통 치 하 시 니 만 민 이 떨 것 이 요 여 호 와 께 서 그 룹 사 이 에 좌 정 하 시 니 땅 이 요 동 할 것 이 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en mag god, die almagtige, jou seën en jou vrugbaar maak en jou vermeerder, sodat jy 'n menigte van volke kan word.
전 능 하 신 하 나 님 이 네 게 복 을 주 어 너 로 생 육 하 고 번 성 케 하 사 너 로 여 러 족 속 을 이 루 게 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die here sal julle onder die volke verstrooi, en 'n klein klompie van julle sal onder die nasies oorbly waarheen die here julle sal drywe.
내 가 오 늘 날 천 지 를 불 러 증 거 를 삼 노 니 너 희 가 요 단 을 건 너 가 서 얻 는 땅 에 서 속 히 망 할 것 이 라 너 희 가 거 기 서 너 희 날 이 길 지 못 하 고 전 멸 될 것 이 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en jy sal 'n voorwerp van verbasing, 'n spreekwoord en 'n spot wees onder al die volke waarheen die here jou sal wegvoer.
여 호 와 께 서 너 를 끌 어 가 시 는 모 든 민 족 중 에 서 네 가 놀 램 과, 속 담 과, 비 방 거 리 가 될 것 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hulle sal volke na die berg roep; daar sal hulle offers van geregtigheid offer; want hulle sal die oorvloed van die see insuig en die verborgenste skatte van die sand.
그 들 이 열 국 백 성 을 불 러 산 에 이 르 게 하 고 거 기 서 의 로 운 제 사 를 드 릴 것 이 며 바 다 의 풍 부 한 것, 모 래 에 감 추 인 보 배 를 흡 수 하 리 로
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: