Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en daarna het absalom vir hom 'n wa en perde aangeskaf en vyftig man om voor hom uit te loop.
poslije toga nabavi abalom sebi kola i konje i pedeset ljudi koji su trèali pred njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ussía het vir hulle, vir die hele kommando, skilde aangeskaf en spiese en helms en pantsers en boë en slingerstene.
uzija je pripravio svoj vojsci titove, koplja, kacige, oklope, lukove i kamenje za praæke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ook by die werk aan hierdie muur het ek volhard sonder dat ons grond aangeskaf het, terwyl tog al my mense daar by die werk versamel was.
Èak sam se jednako drao posla oko zida i nisam kupio ni jedne njive! svi su moji momci bili ondje okupljeni na poslu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intussen was adónia, die seun van haggit, so vermetel om te dink: ek sal koning word! en hy het vir hom waens en perderuiters aangeskaf en vyftig man wat voor hom uit loop.
uto se adonija, sin hagitin, pooholi i pomisli: "ja æu biti kralj!" zato nabavi sebi kola i konjanika i pedeset ljudi koji su ili pred njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung